ReseptitViihdeVaihtoautotTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan mühsam käännös saksa-ranska

  • pénible
    Cette synthèse est difficile et pénible. Dies ist schwierig und mühsam zugleich. J' ai l' impression qu' auparavant, vous avez livré des aveux du bout des lèvres. Cela vous était trop pénible. Das war Ihnen zu mühsam. Deshalb haben Sie das heute gar nicht mehr gemacht.
  • arduJusqu'ici, notre voyage a été long et ardu. Unsere Reise war bisher lang und mühsam. L'exercice est difficile, voire parfois ardu, mais c'est un exercice que le Parlement doit réitérer aussi souvent que possible. Das ist nicht eben einfach, mitunter sogar mühsam, aber das Parlament muss ohne Unterlass damit fortfahren. Il est vrai que le manque de bonne volonté, ainsi que la complexité des sujets et diverses priorités rendent parfois la collaboration ardue. Es fehlt nicht nur am guten Willen, auch Schwierigkeiten der Materie und unterschiedliche Prioritäten machen die Zusammenarbeit manchmal mühsam.
  • difficilement
    Ceci est un premier pas, un accord difficilement acquis. Es handelt sich hier um einen ersten Schritt, eine mühsam errungene Einigung.
  • dur
    Nous devons protéger le budget de la coopération au développement, aussi dur que cela puisse être. Wir müssen den Haushalt für die Entwicklungszusammenarbeit schützen, wie mühsam das auch immer sein mag. Monsieur le Président, cela a été dur, mais cela en valait la peine: nous sommes enfin parvenus à prendre la parole dans cette enceinte! Herr Präsident, es war zwar sehr mühsam, aber die Mühe hat sich gelohnt, denn schließlich ist es uns doch noch gelungen, das Wort zu ergreifen.
  • encombrant
  • fastidieux
  • fatiguant
  • laborieux
    La libéralisation du transport ferroviaire est une nécessité, mais les progrès ont été laborieux. Die Liberalisierung des Eisenbahnverkehrsmarktes muss herbeigeführt werden, aber sie kommt nur mühsam voran. Pour éviter toutefois que cette initiative positive soit une fois de plus mise au réfrigérateur alors qu'un compromis laborieux a été atteint, je lui laisse tout de même le bénéfice du doute. Damit diese positive Initiative nun nicht wieder auf Eis gelegt wird, nachdem ein Kompromiss mühsam zustande gekommen ist, gebe ich ihr doch den Vorteil des Zweifels.
  • lourd
    Il s'agit de mesures qui ne sont pas directement liées à l'action et qui seraient, à mon sens très lourdes. Diese Maßnahmen stehen in keinem direkten Zusammenhang mit der Aktion, und sie wären meines Erachtens sehr mühsam.
  • onéreux

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja