Sanan sarg käännös saksa-ranska
- cercueilLa décision de la Cour est un clou européen de plus du cercueil des libertés britanniques. Die Entscheidung des Gerichtshofs ist ein weiterer europäischer Nagel im Sarg der britischen Freiheiten. Dix-neuf d’entre eux viennent de rentrer au pays dans un cercueil couvert du drapeau italien. Neunzehn von ihnen sind nun in einem in die italienische Flagge gehüllten Sarg in ihre Heimat zurückgekehrt. Comment les gens peuvent-ils accueillir sérieusement l'idée selon laquelle l'UE favorise une Europe sociale alors que cette proposition ne fait qu'ajouter un clou au cercueil? Wie können die Menschen die Idee ernst nehmen, die EU fördere ein soziales Europa, wenn dieser Vorschlag doch nur ein weiterer Nagel in seinem Sarg ist?!
- bièreLes Français l’ont tuée, les Néerlandais l’ont mise en bière et refermé le couvercle. Die Franzosen haben sie umgebracht, die Niederländer in den Sarg gelegt und jetzt ist der Deckel drauf. Je pense que nous ne verrons malheureusement la fin de la dictature de la Zanu-PF que lorsque Mugabe sera mis en bière. Ich denke, dass die einzige Art und Weise, wie wir ein Ende der Zanu-PF-Mugabe-Diktatur erleben werden, leider sein wird, wenn er in einem Sarg herausgebracht wird.
- coffre
- tombe