Sanan cercueil käännös ranska-saksa
- SargderDie Entscheidung des Gerichtshofs ist ein weiterer europäischer Nagel im Sarg der britischen Freiheiten. La décision de la Cour est un clou européen de plus du cercueil des libertés britanniques. Neunzehn von ihnen sind nun in einem in die italienische Flagge gehüllten Sarg in ihre Heimat zurückgekehrt. Dix-neuf d’entre eux viennent de rentrer au pays dans un cercueil couvert du drapeau italien. Wie können die Menschen die Idee ernst nehmen, die EU fördere ein soziales Europa, wenn dieser Vorschlag doch nur ein weiterer Nagel in seinem Sarg ist?! Comment les gens peuvent-ils accueillir sérieusement l'idée selon laquelle l'UE favorise une Europe sociale alors que cette proposition ne fait qu'ajouter un clou au cercueil?