Sanan schmach käännös saksa-ranska
- ignominieEt ne pas l’accepter revient à condamner l’être humain à l’ignominie. Und dies nicht zu akzeptieren bedeutet, den Menschen zur Schmach zu verdammen. Je demande donc au commissaire d’éviter l’ignominie de se voir traduit par cette Assemblée devant la Cour de justice des Communautés européennes pour ne pas s’être conformé aux Traités. Daher rufe ich den Kommissar auf, die Schmach zu vermeiden, von diesem Parlament wegen Nichteinhaltung der Verträge vor den Europäischen Gerichtshof gebracht zu werden.
- déshonneur
- honteLa résolution commune dont nous sommes saisis est une honte pour le Parlement européen par le seul fait qu'elle ait été déposée. Sie wird noch auf Jahrzehnte hin eine Schmach darstellen, wenn sie verabschiedet wird.
- opprobreCeux qui en sont accusés méritent-ils cet opprobre ? Verdienen diejenigen, denen ihre Einstellung zum Vorwurf gemacht wird, diese Schmach? La douleur et l'humiliation de ceux qui ont souffert l'opprobre de l'épuration technique sont trop grandes. Zu groß war der Schmerz und zu heftig die Demütigung jener, die die Schmach der ethnischen Säuberung erleiden mußten.