ReseptitBlogitHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatTietovisatViihde

Sanan beschlagnahme käännös saksa-ruotsi

  • beslag
    Samtidigt fick vi samstämmiga uppgifter från flera medlemsstater om att beslag hade gjorts av cigaretter som hade smugglats in till unionen från Andorra.Gleichzeitig gingen bei uns übereinstimmende Meldungen aus mehreren Mitgliedstaaten über die Beschlagnahme von Zigaretten ein, die aus Andorra in das Gebiet der Union geschmuggelt worden waren. Resultatet av samarbetet visar sig särskilt i beslagen av förfalskade varor.Die Ergebnisse dieser Zusammenarbeit werden besonders bei der Beschlagnahme von Fälschungen deutlich. Om man verkligen vill hjälpa offren måste man garantera deras trygghet, liksom deras familjers, och ersätta dem genom beslagtagande av nätverkens vinster.Wenn man den Opfern wirklich helfen will, muß man ihre Sicherheit sowie die ihrer Familien gewährleisten und sie aus der Beschlagnahme der Einkünfte der Menschenhändlernetze entschädigen.
  • embargoett
  • konfiskationJag sympatiserar med jordbrukarna och lantarbetarna i Zimbabwe, eftersom min familj drabbades av en liknande konfiskation och ett liknande förstatligande.Ich fühle mit den Farmern und den Landarbeitern in Simbabwe, da auch meine Familie Opfer ähnlicher Beschlagnahme und Verstaatlichung war. Min grupp motsätter sig konfiskationen av skatteinstrumentet med harmonisering och samordning som täckmantel.Meine Fraktion ist gegen die Beschlagnahme des Instruments Steuer unter dem Deckmäntelchen der Harmonisierung oder Koordinierung.
  • konfiskeringenDet måste bli en Europatäckande politisk överenskommelse om rambeslutet om identifiering, beslagtagande och konfiskering av objekt som härrör från brott.Wir brauchen europaweit politisches Einvernehmen im Hinblick auf den Rahmenbeschluss über die Ermittlung, die Beschlagnahme und die Einziehung von Erträgen aus Straftaten. Vi har fått många framställningar från medborgare i hela EU som rör konfiskering av deras bilar av de grekiska myndigheterna.Uns liegen zahlreiche Petitionen von Bürgern aus allen Teilen der Gemeinschaft vor, die die Beschlagnahme ihrer Fahrzeuge durch die griechischen Behörden zum Gegenstand haben. – Nästa punkt på föredragningslistan är ett betänkande (A6-0394/2005) av Michael Cashman för utskottet för framställningar om de grekiska myndigheternas konfiskering av bilar (2005/2005(INI)).Als nächster Punkt folgt der Bericht von Michael Cashman im Namen des Petitionsausschusses über die Beschlagnahme von Fahrzeugen durch die griechischen Behörden (2005/2005(INI)) (A6-0394/2005).

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja