ViihdeTietovisatBlogitTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitHoroskooppi

Sanan geeignet käännös saksa-tanska

  • egnetKvalificeret beskyttelse udadtil er noget andet end egnet beskyttelse udadtil. Qualifizierter Außenschutz ist etwas anderes als geeigneter Außenschutz. Men indkomststøtte er ikke et egnet middel dertil. Nur sind Einkommenshilfen dafür nicht das geeignete Mittel. Dette direktiv er ikke egnet til at regulere små landbrug. Diese Richtlinie ist nicht der geeignete Ort zur Regulierung bäuerlicher Kleinbetriebe.
  • formålstjenligJeg vil gerne understrege, at alle mennesker fortjener og har behov for formålstjenlige sociale boliger. Ich möchte betonen, dass all diese Leute einen sozialen Wohnungsbau verdienen und benötigen, der für diesen Zweck geeignet ist.
  • hensigtsmæssigJeg tror ikke, den ville være hensigtsmæssig i dag. Ich denke nicht, dass sie für die Wirtschaften von heute geeignet wäre. Jeg mener virkelig, at det hjælper, hvis det lykkes os at forvalte fonden på en hensigtsmæssig måde. Ich bin der Meinung, dass es wirklich helfen würde, wenn wir eine geeignete Finanzierung zustande bekommen. For at udnytte dette mest muligt er det imidlertid nødvendigt at etablere en hensigtsmæssig regulering. Allerdings müssen wir, um das meiste herauszuholen, eine geeignete Verordnung erlassen.
  • kvalificeretKvalificeret beskyttelse udadtil er noget andet end egnet beskyttelse udadtil. Qualifizierter Außenschutz ist etwas anderes als geeigneter Außenschutz. Der hersker ingen tvivl i mit sind om, at operatørerne i de fleste tilfælde er bedst kvalificeret til at stå for uddannelsen. In den meisten Fällen sind die Betreiber am besten für die Durchführung der Schulung geeignet. Jeg anerkender bestemt betydningen af det punkt og vil derfor med al respekt foreslå, at kommissæren måske er mere kvalificeret end jeg til at besvare det. Das ist eine sehr wichtige Frage, und ich denke, dass die Kommissarin für deren Beantwortung besser geeignet ist.
  • passendePassende foranstaltninger vil da kunne blive vedtaget umiddelbart. Dann können sofort geeignete Maßnahmen ergriffen werden. Styrken har behov for et passende FN-mandat. Diese Truppe braucht ein geeignetes UN-Mandat. Men vi skal også sikre, at dyrene beskyttes på passende vis. Aber wir müssen auch den Tierschutz in geeigneter Weise sicherstellen.
  • valgbar

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja