VaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatReseptitViihdeBlogit

Sanan hensigtsmæssig käännös tanska-saksa

  • angebracht
    Unserer Meinung nach ist diese Einladung nicht angebracht. Vi finder ikke denne invitation hensigtsmæssig. Das ist eine angebrachte, notwendige, dringend gebotene Verpflichtung. En sådan indsats er hensigtsmæssig, rimelig og tvingende nødvendig. Deshalb ist das im Bericht wiederholt genannte Ziel einer breiteren Basis für die Energieerzeugung wichtig und angebracht. Derfor er formålet at gøre energiproduktionen mere alsidig, som gentaget flere gange i betænkningen, vigtig og hensigtsmæssig.
  • angemessen
    Eine solche Unterscheidung ist nicht mehr angemessen. Den er ikke rigtigt hensigtsmæssig mere. Die sonst praktizierte sanfte Rhetorik der EU ist hier nicht angemessen. Den sædvanlige bløde EU-retorik er ikke hensigtsmæssig. Die Politik muss selbst in Krisenzeiten angemessen sein. Politik skal være hensigtsmæssig, selv i krisetider.
  • passend
  • zweckmäßig
    Entscheidend ist die Frage: Wie viel Harmonisierung ist zweckmäßig? Et meget vigtigt spørgsmål er: Hvilken grad af harmonisering er hensigtsmæssig? Eine gemeinsame Betäubungsmittelpolitik auf EU-Ebene ist weder zweckmäßig noch wünschenswert. En fælles narkotikalovgivning på EU-plan er hverken hensigtsmæssig eller ønskelig. Der Wirtschaftsausschuß hielt es nicht für zweckmäßig, diesen Weg einzuschlagen, und ich respektiere diesen Standpunkt. Økonomiudvalget mente ikke, at det var en hensigtsmæssig løsning, og jeg respekterer deres holdning.
  • brauchbar
  • geeignet
    Ich denke nicht, dass sie für die Wirtschaften von heute geeignet wäre. Jeg tror ikke, den ville være hensigtsmæssig i dag. Ich bin der Meinung, dass es wirklich helfen würde, wenn wir eine geeignete Finanzierung zustande bekommen. Jeg mener virkelig, at det hjælper, hvis det lykkes os at forvalte fonden på en hensigtsmæssig måde. Allerdings müssen wir, um das meiste herauszuholen, eine geeignete Verordnung erlassen. For at udnytte dette mest muligt er det imidlertid nødvendigt at etablere en hensigtsmæssig regulering.
  • günstig
  • hilfreich
    Das wäre ein hilfreicher und nützlicher Nebeneffekt dieser Rechtsvorschrift. Det ville være en nyttig og hensigtsmæssig sidegevinst ved denne lovgivning. Auf dieser Basis wäre die Konferenz auf Initiative der Europäischen Union, die wir in unserem gemeinsamen Entschließungsantrag vorschlagen, sehr hilfreich. På den baggrund ville den konference, som skal afholdes på EU's initiativ, og som vi foreslår i vores fælles beslutningsforslag, være yderst hensigtsmæssig. Die Alternative zu diesem System wäre zwangsläufig eine viel, viel detailliertere Regelung, die zwar für einige spezifische Tätigkeiten und Berufe hilfreich wäre, für andere hingegen nicht. Alternativet til dette system må være en meget, meget begrænset lovgivning, der er hensigtsmæssig for visse specifikke erhversaktiviteter, men ikke for andre.
  • naheliegend
  • opportunLiebe Kolleginnen und Kollegen, der Hinweis auf erneuerbare Energieträger scheint mir hingegen nicht opportun zu sein. Kære kolleger, henvisningen til de vedvarende energikilder forekommer mig derimod ikke hensigtsmæssig.
  • ratsam
  • schicklich
  • tunlich
  • zielführendEin strikter Verhaltenskodex ist nicht zielführend. En rigid adfærdskodeks er ikke hensigtsmæssig. Eine wesentliche Voraussetzung für ihre zielführende Umsetzung sind jedoch eine bessere Verwaltung, Koordinierung und Kontrolle durch die zuständigen Generaldirektionen. Men en hensigtsmæssig gennemførelse kræver en forbedring af de forskellige generaldirektoraters forvaltning, koordination og kontrol. Und auch eine indirekte Einführung des Herkunftslandprinzips halten wir im Interesse der Verbraucherinnen und Verbraucher nicht für zielführend. En indirekte indførelse af oprindelseslandsprincippet er efter vores mening heller ikke hensigtsmæssig set ud fra forbrugernes synspunkt.
  • zweckdienlichDer zweite Punkt ist die Zusammensetzung der AKP-EU-Delegation, die nicht besonders zweckdienlich ist. Det andet punkt er sammensætningen af AVS-EU-delegationen, som jo ikke er særlig hensigtsmæssig. Weiter wird diese Politik auch anderen Institutionen als zweckdienlich empfohlen und gefordert, die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu diesem Zweck zu beschleunigen. Endvidere anbefales dette som en hensigtsmæssig politik for andre institutioner, og det kræves, at det interinstitutionelle samarbejde på dette område fremmes. Es wurde ja festgestellt, dass die durch das MEDA-Programm geleistete Unterstützung zweckdienlich war und einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung der MEDA-Ziele darstellte. Det blev jo konstateret, at støtten gennem Meda-programmet var hensigtsmæssig og et vigtigt bidrag til at gennemføre Meda-målene.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja