TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitViihdeReseptitVaihtoautot

Sanan erholung käännös saksa-unkari

  • felépülésEttől függ az európai nemzetek nemzeti felépülése. Die nationale Erholung der europäischen Staaten hängt davon ab. Hiszen nyilvánvaló, ahogy Ön is mondta beszédében, a felépülés első hajtásai már megmutatkoztak. Denn es zeigen sich, wie Sie in Ihrer Rede sagten, ganz deutlich die ersten Zeichen einer Erholung. Felépülése években mérendő, és nem csupán a válságot követő hetekben és hónapokban. Ihre Erholung muss über die Jahre und nicht nur in den Wochen und Monaten nach dieser Krise gemessen werden.
  • felgyógyulásÉs végül szeretnék Vaclav Havel elnök úrnak az operációja után gyors felgyógyulást kívánni. Abschließend wünsche ich dem Präsidenten Vaclav Havel eine rasche Erholung von seiner kürzlichen Operation.
  • fellendülésAz egységes piac a fellendülés lehető legjobb eszköze. Der Binnenmarkt ist die bestmögliche Plattform für eine Erholung. Ezenkívül gazdasági fellendülésük is komoly veszélybe kerülne. Darüber hinaus könnte die wirtschaftliche Erholung ernsthaft gefährdet werden. Ezenkívül gazdasági fellendülésük is komoly veszélybe kerülne. Darüber hinaus könnte ihre wirtschaftliche Erholung ernsthaft gefährdet werden.
  • gyógyulás
  • helyreállásA pénzügyminiszterek megerősítették, hogy a gazdasági helyreállás valós, de törékeny. Die Finanzminister bestätigten, dass die Erholung real ist, jedoch noch sehr schwach. Fenn kell tartanunk a pénzügyi ösztönzőket mindaddig, amíg ténylegesen el nem indul a helyreállás. Wir müssen weiterhin an den fiskalischen Anreizen festhalten, bis die Erholung eingesetzt hat.
  • kikapcsolódásA gyerekek számára a sport nem csak a mozgás és új szociális készségek kialakításának a módja, hanem egyként szól a kikapcsolódásról is, valamint a csoportmunkát tanítja. Für Kinder ist der Sport nicht nur eine Möglichkeit, sich zu bewegen und neue Gruppenfähigkeiten zu entwickeln; er dient auch der Erholung und befähigt zu Teamarbeit.
  • pihenésMár késő van, és azt hiszem, mindannyian megérdemlünk egy kis pihenést. Es ist schon spät, und ich denke, wir alle haben ein wenig Erholung verdient. De tengeri erőforrásainkra nem csak a kereskedelem szempontjából támaszkodunk: tengereink az élelem, energia, ásványok és a pihenés forrásai. Nicht nur im Handel sind wir jedoch auf unsere maritimen Ressourcen angewiesen: Unsere Meere liefern uns Nahrung, Energie und Mineralien und sind ein Raum für die Erholung.
  • szabadidő
  • talpra állásMindamellett a világgazdaság talpra állása is napirenden van. Aber es steht auch die globale Erholung der Wirtschaftsentwicklung auf der Agenda. Ez jelentős ösztönzést adhat a globális gazdasági talpra álláshoz. Das wäre ein starker Impuls für die Erholung der Wirtschaft weltweit. Segítenünk kell az autóipar talpra állásában, de nem kell újra feltalálnunk a spanyolviaszt. Wir sollten der Automobilindustrie bei ihrer Erholung helfen, doch nicht das Rad neu erfinden.
  • üdülés

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja