Sanan fonds käännös saksa-unkari
- alapítvány
- pénzalapTámogatjuk egy hajóbontási pénzalap létrehozását is. Wir unterstützen zudem die Einrichtung eines Fonds für die Abwrackung von Schiffen. Remélem, holnap a plenáris ülésen nem fognak a pénzalap ellen szavazni. Ich hoffe, sie wird morgen im Plenum nicht gegen diesen Fonds stimmen. Úgy gondolom, hogy mérlegelnünk kell egy nemzetközi pénzalap létrehozását a használaton kívüli fölterületek erdősítésére. Ich denke, dass wir darüber nachdenken sollten, einen internationalen Fonds zu gründen, um mit den Mitteln Bäume auf ungenutzter Landmasse zu pflanzen.