Sanan muuten käännös suomi-portugali
- a propósitoA propósito, isto é proibido na América. Amerikassa se on muuten kiellettyä. A propósito, penso que este é um momento histórico.Minusta muuten tuntuu, että nyt tehdään historiaa. A propósito, penso que os senhores fizeram um óptimo trabalho. Haluan muuten sanoa, että te olette tehneet erinomaista työtä.
- aliásAliás, a selectividade tem limites bem definidos. Harkinnanvaraisuudella on muuten selkeät rajat. Temos, aliás, de estar atentos a este respeito.Tähän on muuten syytä kiinnittää huomiota. Aliás, o seu nome já expressa esperança. Hänen nimensä muuten ilmaisee toivoa.
- senão
- diga-se de passagemDiga-se de passagem que tanto empregadores como empregados concordam com isto. Sekä työnantaja että työntekijät olivat muuten samaa mieltä siitä. O facto de entabularmos negociações com outros parceiros, diga-se de passagem, não significa que atribuamos menos prioridade à conclusão do acordo com o Mercosul. Neuvottelujen aloittaminen muiden kumppanien kanssa ei muuten tarkoita, että Mercosurin kanssa tehtävää sopimusta pidettäisiin vähemmän tärkeänä. Diga-se de passagem que o Tribunal Constitucional declarou recentemente o General Rios Montt inelegível, por força do golpe que liderou em 1982. Perustuslakituomioistuin julisti muuten hiljattain kenraali Ríos Monttin näissä vaaleissa vaalikelvottomaksi hänen vuonna 1982 johtamansa vallankaappauksen vuoksi.
- fora issoConsequentemente, o nº 10 do relatório do senhor deputado Collins, que fora isso é excelente, não é suficiente. Niinpä Collinsin mietinnön lauseke 10 ei ole riittävä, vaikka mietintö onkin muuten erinomainen.
- já agoraJá agora, é igualmente lamentável que a Arábia Saudita tenha igual estatuto. On muuten häpeällistä, että myös Saudi-Arabialla on. O que vale para nós mesmos enquanto candidatos, já agora. Tämä koskee muuten myös meitä, kun toimimme ehdokkaan ominaisuudessa. Já agora, esta é uma das exigências da Carta da União Europeia. Sitä muuten edellytetään Euroopan unionin peruskirjoissa.
- no mais
- por sinalTemos a agência FRONTEX, a nossa agência para a protecção das fronteiras externas, que, por sinal, é chefiada por um finlandês. Meillä on rajaturvallisuusvirasto FRONTEX, jonka johtaja on muuten suomalainen.
Esimerkit
- Ole varovainen tai muuten kaadut!
- Pidä kiirettä tai muuten jäät kyydistä!
- Muuten, tiesitkö että Viron pääkaupunki on Tallinna.
- Oletko muuten kuullut, että huomenna on liikuntailtapäivä?
- Muuten vain — ilman aikojaan.