HoroskooppiBlogitTietovisatReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotViihde

Sanan kieltää käännös suomi-puola

  • zakazaćW razie potrzeby mogą im zakazać gry. Tarvittaessa heiltä voidaan kieltää pelaaminen. Możemy zakazać pewnych substancji i działań. Voimme kieltää tietyt materiaalit ja toiminnat. W pełni zgadzamy się z propozycją, by zakazać wzbogacania. Olemme täysin samaa mieltä hänen ehdotuksestaan, että rikastus pitäisi kieltää.
  • zabronićByć może powinniśmy ich zabronić. Ehkä meidän pitäisi kieltää ne. Czy powinniśmy zabronić im w ogóle oddychać? Pitäisikö heitä kaikkia kieltää hengittämästä? Jeżeli podążymy tym tokiem rozumowania, powinniśmy zabronić wszystkiego, co miało jakikolwiek związek z tym wypadkiem z przeszłości. Jos seuraamme tätä ajatusmallia, voisimme ja meidän pitäisi kieltää mikä tahansa ja kaikki sellainen, joka voidaan yhdistää menneeseen onnettomuuteen.
  • zakazywaćMusimy informować i przekonywać, a nie zalecać i zakazywać. Meidän täytyy tiedottaa ja vakuuttaa pikemminkin kuin määrätä ja kieltää. Nie powinniśmy zakazywać tradycyjnych polowań prowadzonych przez Eskimosów. Meidän ei pitäisi kieltää inuiittiyhteisöjen perinteisesti harjoittamaa metsästystä. Mając to na względzie nie powinniśmy też zakazywać leczenia autologicznego i odpowiednich działań. Meidän ei kuitenkaan myöskään pidä kieltää autogeenisiä hoitoja ja niihin liittyviä toimenpiteitä.
  • zabraniaćNie mamy prawa zabraniać, ale many prawo chronić. Meillä ei ole oikeutta kieltää, mutta meillä on oikeus suojella. Sądzę, że nie powinniśmy zabraniać budowy na gruntach leśnych dotkniętych pożarami, ponieważ w rzeczywistości niemożliwe jest wykorzystanie tych gruntów do innych potrzeb. Mielestäni meidän ei pitäisi kieltää rakentamista tulipalon puhtaaksi raivaamille metsämaille, koska niitä on mahdotonta käyttää muihin tarkoituksiin.
  • kwestionowaćNie oznacza to jednak, że powinniśmy kwestionować występowanie tego problemu. Se ei kuitenkaan tarkoita sitä että meidän tulisi kieltää koko ongelman olemassaolo.
  • negowaćJeśli chcemy współpracować w naszych wysiłkach mających na celu zwalczenie nielegalnej imigracji, nie możemy negować czy zaniedbywać jednego aspektu: poszanowania praw migrantów i uchodźców. Jos haluamme tehdä yhteistyötä pyrkimyksissämme taistella laitonta siirtolaisuutta vastaan, emme saa kieltää tai laiminlyödä erästä näkökulmaa: maahanmuuttajien ja pakolaisten oikeuksia.
  • odmawiaćTo podstawowa zasada równości płci, której nie można nikomu odmawiać! Se on sukupuolten tasa-arvon perusperiaate, eikä sitä voida kieltää! Nie powinniśmy odmawiać republikom byłego Związku Radzieckiego szansy zostania państwami w pełni europejskimi, w których panuje praworządność. Meidän ei pitäisi kieltää entisiltä neuvostotasavalloilta mahdollisuutta kehittyä täysimääräisesti eurooppalaisiksi valtioiksi, joissa sovelletaan oikeusvaltion periaatteita. Czyżbyśmy to my mieli odmawiać im prawa do przeprowadzenia referendum w ważnej sprawie, w przypadku której każdy ma prawo mieć własną opinię? Voimmeko me kieltää heiltä oikeuden järjestää kansanäänestys merkittävästä asiasta, josta jokaisella on oikeus muodostaa mielipiteensä?
  • odmówićJak mówi sam Kant, nie możemy odmówić podłemu człowiekowi szacunku, jaki jest mu przynależny jako człowiekowi. Kuten Kant sanoo, me emme voi kieltää pahalta ihmiseltä kunnioitusta, jonka hän ihmisenä ansaitsee. Mając za cel zwalczanie bólu, nie możemy odmówić nauce instrumentów, których potrzebuje, w tym używania "królików doświadczalnych”. Voidaksemme taistella kipua vastaan emme voi kieltää tieteeltä sen tarvitsemia välineitä kuten koekaniineja. Skoro państwa członkowskie przyjęły już długookresowe strategiczne zobowiązania polityczne dotyczące całej Europy, nie mogą teraz odmówić im finansowania. Kun jäsenvaltiot ovat hyväksyneet koko Eurooppaa koskevat pitkän ajanjakson strategiset ja poliittiset tavoitteet, ei ole mahdollista kieltää niiden rahoitusta.
  • odrzucaćNie powinniśmy jednak odrzucać produktów pochodzących spoza Wspólnoty, ponieważ naruszałoby to zasady konkurencji i reguły Światowej Organizacji Handlu. Emme kuitenkaan saa kieltää yhteisön ulkopuolelta tulevia tuotteita, sillä tämä rikkoisi kilpailusääntöjä ja Maailman kauppajärjestön sääntöjä. Nie można odrzucać ochrony odnoszącej się do części zapasowych czy też innych kompleksowych produktów, które są wynikiem oryginalnej artystycznej twórczości. Suojelua ei saa kieltää autonvaraosilta tai monilta muilta moniosaisilta tuotteilta, jotka ovat aidon taiteellisen luovuuden ja suurten investointipakettien tulosta.
  • odrzucićWobec czego musimy kategorycznie odrzucić przywóz chlorowanych kurczaków. Näin ollen meidän täytyy ehdottomasti kieltää klooratun kananlihan tuonti. Jest to niezgodne z protokołem z Kartageny, zgodnie z którym, kraje mogą odrzucić produkty oparte na produktach zmodyfikowanych genetycznie, jeśli mają wątpliwości co do ich bezpieczeństwa. Tämä on ristiriidassa Cartagenan pöytäkirjan kanssa, jonka mukaan maat voivat kieltää uudet muuntogeeniset tuotteet, jos ne epäilevät niiden turvallisuutta.
  • przeczyćCzy nie jest aby tak, że wygodniej jest nam odwracać głowę i przeczyć istnieniu sytuacji, której raz po raz staramy się zaprzeczyć? Onko mahdollista, että haluamme katsoa toiseen suuntaan ja kieltää sellaisen tilanteen olemassaolo, jonka pyrimme kieltämään yhä vain uudelleen?
  • zaprzeczaćNie wolno nam zaprzeczać faktom. Meidän ei pidä missään nimessä kieltää tosiasioita. Nie możemy nie doceniać znaczenia tych zbrodni i nie możemy im zaprzeczać. Emme saa vähätellä kyseisten rikosten merkitystä emmekä saa kieltää niitä. Nie, gdyż choć przez jakiś czas można zaprzeczać rzeczywistości, ostatecznie zawsze się z nią zderzymy. Emme, koska vaikka tosiasiat voidaan kieltää jonkin aikaa, ne iskevät lopulta aina takaisin.

Sanan kieltää määritelmät

  • pyytää tai pakottaa olemaan tekemättä jotakin tai olemaan käyttämättä jtk
  • kiistää, olla myöntämättä jnk väitetyn asian totuudellisuutta
  • kiistää liittyvänsä jhk tai olevansa missään yhteydessä jhk, erit. kiistää olevansa sukua jklle

Esimerkit

  • Lapsen vanhemmat kielsivät häntä menemästä ulos.
  • Pääsy kielletty.
  • Kiellän tehneeni mitään väärää!
  • En voi kieltää, että hän olisi pätevä.
  • Hän kielsi tyttärensä, kun sai kuulla hänen esiaviollisesta raskaudestaan.
  • Ennen kuin kukko kahdesti laulaa, sinä kolmesti kiellät minut.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja