Sanan sanatarkasti käännös suomi-puola
- dosłowniePrzetłumaczę go państwu dosłownie i zobaczą państwo dlaczego nikt nie tłumaczy go w ten sposób. Käännän jakeen sanatarkasti, niin ymmärrätte, miksi kukaan ei käännä sitä näin. Nie muszą państwo wierzyć mi na słowo - cytuję dosłownie z wyroku Trybunału Sprawiedliwości w sprawie Turco. Älkää pelkästään luottako minun sanoihini: lainaan sanatarkasti yhteisöjen tuomioistuimen tuomiota asiassa Turco. Dosłownie w języku hebrajskim brzmi on: "I Kain rzekł do Abla, i zdarzyło się to kiedy byli na polu, że Kain powstał przeciwko Ablowi i zabił go.” Hepreaksi todetaan sanatarkasti seuraavaa: "Ja Kain sanoi Abelille, ja heidän kedolla ollessaan Kain kävi Abelin kimppuun ja tappoi hänet."
- słowo w słowo, w imieniu grupy PSE. - (ES) Panie przewodniczący! Przeczytam słowo w słowo poprawkę ustną zaproponowaną przez moją grupę, grupę PSE: PSE-ryhmän puolesta. - (ES) Arvoisa puhemies, toistan sanatarkasti oman ryhmäni PSE:n esittämän suullisen tarkistuksen: