TietovisatVaihtoautotReseptitBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatViihde

Sanan i forvejen käännös tanska-puola

  • uprzednioŚrodek ten byłby jednak niewystarczający, by uniknąć poważnych trudności, które opadły rybołówstwo, szczególnie, że już uprzednio stało w obliczu kryzysu. En sådan foranstaltning vil dog ikke være tilstrækkelig til at imødegå de alvorlige vanskeligheder, der plager fiskerisektoren, som i øvrigt i forvejen var hjemsøgt af krise.
  • wcześniejProszę pamiętać, że trzeba się wcześniej zgłaszać na listę. Husk nu på, at De skal skrive Dem på listen i forvejen. Po drugie, o ile już wcześniej wiedzieliśmy, że jednolita europejska przestrzeń powietrzna jest potrzebna, o tyle teraz wiemy, że jest ona pilnie potrzebna. Dernæst vidste vi i forvejen, at der var brug for det fælles europæiske luftrum. Nu ved vi, at det haster. Członkostwo w UE i związany z nim masowy napływ funduszy jeszcze bardziej umocował wcześniej istniejącą korupcję. EU-medlemskab og den tilhørende massive pengestrøm har yderligere forankret den korruption, der fandtes i forvejen.
  • z góryNie jest moim zamiarem kogokolwiek z góry oskarżać. Jeg søger ikke at anklage nogen i forvejen. W ustępie 4 powiedziane jest, że służby tej - to jest jej uprawnień - nie można z góry w pełni zdefiniować ani określić. I punkt 4 står der, at tjenesten - det vil sige dens beføjelser - ikke kan afgrænses eller defineres i forvejen.
  • zawczasu

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja