TietovisatVaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmatReseptitHoroskooppi

Sanan i kraft af käännös tanska-ranska

  • en vertu deEn vertu de ces documents, la direction des fonds structurels est confiée à la Commission par le Conseil. I kraft af denne ordning overdrog Rådet forvaltningen af strukturfondene til Kommissionen. Faisant partie du secteur de la capture, les petits pêcheurs sont déjà membres des CCR, en vertu de la décision les instituant. Småfiskeri som en del af fangstsektoren er allerede repræsenteret i de regionale rådgivende råd i kraft af beslutningen om disse. On peut se demander, d'ailleurs, en vertu de quoi nous devrions accepter comme définitive une décision de cet institut, qui n'a fait l'objet d'aucun débat démocratique. Man kan i øvrigt spørge sig, i kraft af hvad vi skal acceptere en beslutning fra dette institut som definitiv, når den aldrig har været igennem nogen som helst demokratisk debat.
  • étant donnéÉtant donné l'importance que le traité de Lisbonne donne au Parlement, il s'agit aussi d'un pas nécessaire. Når man ser på Parlamentets betydning i kraft af den nye Lissabontraktat, er det også et nødvendigt skridt. Étant donné que l'amendement principal a été abandonné, il me semble à présent que le deuxième amendement devrait également tomber. I kraft af at det overordnede ændringsforslag trækkes tilbage, bør det andet ændringsforslag efter min mening også annulleres. Étant donné mon domaine de compétence, je voudrais remercier MM. van Nistelrooij et Cortés Lastra, en particulier, pour leurs rapports. I kraft af mit ansvarsområde vil jeg gerne især takke hr. van Nistelrooij og hr. Cortés Lastra for deres betænkninger.
  • eu égard àDe plus, il institutionnalise le semestre européen, eu égard à la nécessité d'impliquer toutes les institutions européennes et d'intégrer les objectifs de l'UE aux programmes nationaux de réformes. Desuden institutionaliserer den det europæiske halvår i kraft af behovet for at inddrage alle de europæiske institutioner, hvor nationale reformprogrammer skulle indeholde EU-målene.
  • vuVu ces importants antécédents, je ne reviendrai pas sur le contexte général de cette affaire. I kraft af disse omfattende forhold foreslår jeg, at den generelle baggrund for sagen ikke gennemgås. Le médiateur constitue une bonne référence à l'échelon communautaire, vu son rôle de suivi des procédures administratives. Ombudsmanden er en god henvisning på fællesskabsplan i kraft af hans rolle i overvågningen af de administrative procedurer. Je concède que cela peut également se faire conjointement avec les délégations, qui se sont également vu attribuer des prérogatives plus larges dans le cadre de la décentralisation. Jeg indrømmer, at dette også sagtens kan ske i fællesskab med de delegationer, som i kraft af decentraliseringen også får ekstra opgaver.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja