ReseptitVaihtoautotHoroskooppiBlogitTV-ohjelmatViihdeTietovisat

Sanan skade käännös tanska-ranska

  • dommage
    Ce serait un dommage irréparable. I modsat fald ville der ske en uoprettelig skade. Cela pourrait provoquer des dommages considérables. Dette kunne forårsage betydelig skade. Les compagnies aériennes ont subi d'énormes dommages économiques. Flyselskaberne har lidt voldsom økonomisk skade.
  • blessure
    Plus de 20 personnes ont été victimes de blessures graves et ont été conduites à l'hôpital. Over 20 personer kom alvorligt til skade og blev bragt til hospitalet. Les victimes devraient aussi bénéficier d'une indemnisation adéquate pour les dommages ou blessures subis. Derudover bør ofrene også få tilbudt passende erstatning for den skade, de har lidt. Les animaux en souffrent sérieusement, à cause du risque de friction, de frottement, de blessures et de bagarres qui peuvent surgir. Dyrene lider stor skade under det på grund af de gnidninger, læsioner og konflikter, som kan opstå.
  • dégât
    Les dégâts sont non négligeables. Den påførte skade er ikke ubetydelig.
  • pie
  • abîmer
  • affecter
    Cela va-t-il affecter notre compétitivité? Vil det skade vor konkurrencedygtighed?
  • blesser
    Nous avons maintenant réussi à blesser une Serbie qui essaie d'oublier Milošević et de construire un avenir démocratique. Nu har vi formået at skade et Serbien, der forsøger at glemme Milošević og skabe en demokratisk fremtid. Un bombardement précis de cibles militaires est dès lors impossible, ce qui augmente le risque de blesser des innocents. Enfin, ces bombes sont également aléatoire dans le temps. Det er således umuligt at sigte nøjagtigt efter militære mål, og dermed øges risikoen for at skade uskyldige. À Strasbourg, à Bruxelles, partout en Europe, dans le monde, au-delà des frontières, des délits seront commis, des gens vont se blesser, des biens vont être endommagés cette nuit. I Strasbourg, i Bruxelles, ja, i hele Europa, i hele verden, bliver der i nat begået grænseoverskridende kriminalitet, mennesker kommer til skade, formuer bliver beskadiget.
  • blesser endommager
  • bousiller
  • endommager
    Cela peut gravement endommager le fœtus. Ufødte børn kan lide alvorlig skade. Les lunettes de soleil contrefaites peuvent endommager la vue. Piratkopierede solbriller kan forvolde skade på bærerens syn. Jusqu'à présent, les réformes n'ont eu pour effet que d'endommager l'agriculture hongroise. Reformerne har indtil videre ikke gjort andet end at skade ungarsk landbrug.
  • faire du mal à
  • lésion dégât
  • mal
    Essayer ne peut pas faire de mal. Det kan aldrig skade at prøve. Personne ne veut faire de mal aux enfants. Ingen af os ønsker, at børn skal lide skade. Bref, un peu de correction sémantique ne ferait pas de mal. En smule semantisk korrekthed ville med andre ord ikke være nogen skade til.
  • margot
  • niquer
  • nuire
    Celle-ci ne saurait nuire à la production. Vi behøver ikke skade produktionen i processen. Je suis sceptique quant à l'utilisation de la force, car cela pourrait nous nuire plus qu'à eux. Jeg er skeptisk over for at anvende magt, da det risikerer at skade os mere, end det vil skade dem. À la fin du compte, le mercure finirait aussi par nuire aux personnes ici. I sidste ende vil kviksølvet også lande hos os og skade menneskene her.
  • nuire àCelle-ci ne saurait nuire à la production. Vi behøver ikke skade produktionen i processen. Nous ne pouvons laisser l’égoïsme national et le protectionnisme nuire à l’Europe. Vi må ikke lade national egoisme og protektionisme skade Europa. À nos yeux, cela ne saurait nuire à l'évolution de l'industrie. Vi bedømmer, at dette ikke ville være til skade for industriens udvikling.
  • péter
  • plaie
  • préjudice
    Cela porterait préjudice aux négociations. Det ville være til skade for forhandlingerne. Cela ne portera presque pas préjudice à l'interdiction de circuler, Monsieur le Président. Det vil i øvrigt næsten ikke skade kørselsforbuddet, hr. formand. Prendre de mauvaises décisions peut porter gravement préjudice à la procédure. Forkerte beslutninger kan skade proceduren uhyre meget.
  • Skathi
  • tort
    Elle ne fait aucun tort et fait un peu de bien. Den gør ingen skade, men en smule gavn. Les jouets doivent donner du plaisir aux enfants, et non leur causer du tort. Legetøj skal være til glæde og ikke til skade. L'accélération du processus ne peut absolument pas faire de tort. Det gør bestemt ingen skade at fremskynde sådanne processer.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja