TietovisatViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotHoroskooppiReseptit

Sanan huske käännös tanska-saksa

  • sich erinnern
  • behalten
    Ich denke, wir sollten dies in Erinnerung behalten. Jeg synes, at vi skal huske dette. Wir werden Ihre Worte und Anmerkungen in guter Erinnerung behalten. Vi vil huske Deres ord og Deres bemærkninger. Wir müssen im Kopf behalten, dass es sich ja um einen Fortschrittsbericht handelt. Vi skal huske på, at det jo drejer sig om en fremskridtsbetænkning.
  • denken
    Ich hoffe, wir alle denken immer daran. Jeg håber, at vi alle vil huske det. Denken wir daran: Wer schnell hilft, hilft doppelt. Vi skal huske, at hurtig hjælp er dobbelt hjælp. Verbraucher müssen jetzt daran denken. Det skal forbrugerne huske på.
  • einprägen
  • entsinnenHerr Nielson wird sich entsinnen, daß ich vor einigen Monaten andeutete, daß der Fall eintreten könnte, daß er ein Kaiser ohne Kleider wird. Kommissær Nielson vil huske, at jeg for nogle måneder siden antydede, at han kan blive kejser uden klæder. Herr Präsident, obgleich ich meine Notizen nicht finden kann, glaube ich mich zu entsinnen, dass ich gegen den Bericht McCartin zum Thema Landwirtschaft und Milchpulver gestimmt habe. Hr. formand, selv om jeg ikke kan finde mine notater, mener jeg at kunne huske, at jeg stemte imod McCartins betænkning, der handler om landbruget og om mælkepulver.
  • erinnern
    "Restore hope ", erinnern Sie sich? "Restore hope", kan De huske det? Wahrscheinlich erinnern sich nicht alle von uns daran. Det er måske ikke alle, der kan huske det. Ich möchte daran erinnern, was hier auf dem Spiel steht. Lad os huske på, hvad der står på spil.
  • memorieren
  • merken
    Wer kann sich Bevölkerungszahlen merken, die sich von Jahr zu Jahr ändern? Hvem kan huske befolkningstal, der ændrer sig hvert år? Mit der Einführung dieser Nummern braucht sich der Nutzer keine komplizierten Ländervorwahlen mehr zu merken, wenn er sich im Ausland aufhält, sondern nur noch eine europäische Nummer. Indførelsen af disse numre betyder, at forbrugeren ikke mere behøver at huske indviklede landekoder ved ophold i udlandet, men kun et europæisk nummer. Das sollte sich der Rat hinter die Ohren schreiben, das sollen sich aber auch die Bürger in unseren Mitgliedstaaten und die Abgeordneten in unseren nationalen Parlamenten merken. Det bør Rådet skrive sig bag øret, men det bør borgerne i vore medlemsstater og medlemmerne i vore nationale parlamenter også huske på.
  • sich entsinnenHerr Nielson wird sich entsinnen, daß ich vor einigen Monaten andeutete, daß der Fall eintreten könnte, daß er ein Kaiser ohne Kleider wird. Kommissær Nielson vil huske, at jeg for nogle måneder siden antydede, at han kan blive kejser uden klæder.
  • vergessen
    Das darf nicht vergessen werden. Det er vigtigt at huske dette. Lassen Sie uns nicht vergessen, was passiert ist. Vi skal huske på det, der er sket. Es ist wichtig, dies nicht zu vergessen. Det er vigtigt at huske på dette.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja