TV-ohjelmatHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautotBlogitTietovisat

Sanan rovněž käännös tsekki-ranska

  • aussi
    M. Karas évoquait aussi cette question. Tuto otázku nastolil rovněž pan Karas. Il y a aussi l'aspect tactique. Jedná se rovněž o taktickou debatu. Nous avons aussi besoin de réponses à ce sujet. V tomto ohledu potřebujeme rovněž odpovědi.
  • autant
    Je voudrais dire aussi que nous essayons d'aider autant que nous le pouvons, avec le Fonds européen pour les réfugiés. Rovněž bych rád uvedl, že se pokoušíme co nejvíce pomáhat prostřednictvím Evropského fondu pro uprchlíky. L'agriculture est importante, mais les zones rurales accueillent d'autres activités qui le sont tout autant et que nous pourrons aider grâce à ce paquet. Zemědělství je důležité, ale ostatní druhy podnikání jsou pro venkovské oblasti rovněž důležité a tento balíček může být prospěšný. Il a également signalé que jamais auparavant si peu de gens n'avaient été redevables d'autant d'argent à autant de personnes et avec si peu de réformes véritables. Rovněž naznačil, že nikdy dříve nedošlo k takové situaci, kdy tak malé množství lidí dluží tak vysoké částky tolika lidem, a s tak nepatrným zlepšením.
  • autant queJe voudrais dire aussi que nous essayons d'aider autant que nous le pouvons, avec le Fonds européen pour les réfugiés. Rovněž bych rád uvedl, že se pokoušíme co nejvíce pomáhat prostřednictvím Evropského fondu pro uprchlíky. Nous devons également reconnaître que certains États membres de l'UE ne se sont pas engagés autant que d'autres en faveur du partenariat avec l'Afrique. Musíme rovněž uznat, že se některé členské státy EU necítí tolik vázány partnerstvím s Afrikou jako jiné státy. L'Europe est aussi en train de s'intégrer de plus en plus, et l'éducation culturelle peut contribuer à ce processus tout autant que le marché commun, par exemple. Evropa se rovněž sbližuje a kulturní výchova může tomuto procesu posloužit neméně dobře, než například společný trh.
  • également
    Nous avons également besoin de solutions mondiales. Rovněž potřebujeme globální řešení. Nous nous sommes également rendus à Gaza. Navštívili jsme rovněž pásmo Gazy. Je tiens également à le dire ici. To bych chtěla rovněž zdůraznit.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja