ViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitHoroskooppiReseptitTietovisat

Sanan způsobit käännös tsekki-ranska

  • causer
    Elle pourrait ensuite causer des problèmes dans des secteurs entiers. Mohlo by to začít tady a způsobit problémy v celých odvětvích. Elle est de savoir quel processus ils ont enclenché et quels dommages celui-ci a pu causer. Jde o to, co uvedli do pohybu a o škodu, kterou to může způsobit. Cette double démarche peut constituer un avertissement pour le débiteur et causer toutes sortes de complications. Dlužník by tak mohl dostat varování a mohlo by to způsobit různé komplikace.
  • enclencher
  • engendrer
    Ils peuvent aussi engendrer des réactions contreproductives sur les marchés et provoquer des perturbations. Mohou rovněž způsobit kontraproduktivní reakce na trzích a narušení. Mais je crains que l'introduction de conditions encore plus strictes sera de nature à engendrer des problèmes de mise en œuvre de ce texte législatif. Obávám se však, že zavedení ještě přísnějších požadavků by mohlo způsobit problémy s uplatňováním tohoto zákona.
  • faire
    Pour finir, l'accord de l'OMC pourrait faire ... Konečně, dohoda světové obchodní organizace (WTO) může způsobit... Toutefois, une force des Nations unies composée de 7 000 hommes sur le modèle de la MONUSCO pourrait faire plus de tort que de bien. Jednotky OSN podle modelu mise MONUC čítající 7 000 příslušníků však mohou způsobit více škody než užitku. C'est avec tous ces ingrédients que nous pourrons faire la révolution dans la mobilité urbaine, pour implanter cette nouvelle culture. Potřebujeme všechny přísady abychom byli schopni způsobit převrat městské mobility a založit tuto novou kulturu.
  • provoquer
    Nous avons débattu de l'énergie éolienne et des dégâts qu'elle peut provoquer. Hovořili jsme také o větrné energii a škodách, které může způsobit. Le pire est que les métaux lourds pourraient provoquer une grave pollution atmosphérique. A co hůře, těžké kovy mohou způsobit vážné znečištění vzduchu. Cela pourrait provoquer de graves problèmes pour les producteurs, et en fin de compte pour les consommateurs. To by mohlo způsobit veliké problémy producentům a především spotřebitelům.
  • rendre
    Un nombre aussi élevé de commissaires aurait pour conséquence de rendre plus bureaucratique encore le travail de la Commission européenne. Stejně vysoký počet komisařů by mohl způsobit další byrokratizaci práce Evropské komise. Cette proposition doit permettre aux États membres d'homogénéiser, de rendre plus cohérentes, les exigences de reporting de toutes les micro-entités en créant un système de reporting unique. Vytvořením jednotného způsobu vykazování by tento návrh členským státům umožnil homogenizovat požadavky na vykazování pro všechny mikrosubjekty a více je přizpůsobit potřebám těchto subjektů.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja