BlogitHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotViihde

Sanan zvláštní käännös tsekki-ranska

  • bizarre
    Il faut également tenir compte de cette situation bizarre. Tuto zvláštní situaci je také třeba mít na paměti. Nous voyons la situation en Birmanie prendre des formes bizarres. Musíme si všimnout toho, že situace v Myanmaru nabývá velmi zvláštní podoby. Je trouve bizarre d'entendre de tels commentaires ici, au Parlement européen. Podle mě je zvláštní, když někdo v Evropském parlamentu vznáší takovéto připomínky.
  • étrange
    Cette situation me paraît étrange. Považuji to za skutečně zvláštní situaci. Nous trouvons étrange que l'Ukraine soit un pays de transit. Považujeme za zvláštní, že je tranzitní zemí Ukrajina. Cher président Cohn-Bendit. C'est toujours étrange avec vous! Pane Cohne-Bendite, jaké zvláštní věci se to s vámi neustále dějí!
  • curieux
    Le sujet que nous débattons est très curieux. Téma, které před sebou máme, je velmi zvláštní záležitostí. À propos de cette crise du trafic aérien, ce qui se passe est tout de même curieux. Pokud jde o současnou krizi v letecké dopravě, dějí se přece jen zvláštní věci. Il est dès lors curieux de voir le gouvernement de Reykjavik verser des larmes de crocodile aujourd'hui. Je proto zvláštní, že vláda Reykjavíku nyní roní krokodýlí slzy.
  • spécial
    Donc: "enlevez le mot ''spécial''". Proto: odstraňme slovo "zvláštní". Un rôle spécial et des tâches spéciales attendent les autorités locales dans ce domaine. Zvláštní role a zvláštní úkoly v této oblasti čekají na orgány místní veřejné správy. Avons-nous quelque chose de spécial dans nos pays nordiques? Jsme my v severských zemích něčím zvláštním?
  • déroutant
  • déroutante
  • extraordinaire
    Parce que c'est quand même extraordinaire! Protože je to celkem zvláštní. Mesdames et Messieurs, je vous souhaite la bienvenue à cette session extraordinaire. Dámy a pánové, srdečně vás vítám na tomto zvláštním zasedání. Ce qui m'a plu dans ce sommet extraordinaire, c'est l'équilibre entre les genres qui le distinguait. Na zvláštním summitu mne potěšila jedna věc, a tou bylo vyvážené zastoupení žen a mužů.
  • inhabituelCe n'est cependant pas un événement très inhabituel car, en fait, le calendrier reflète ce que nous avons toujours fait; il n'y a pas de changements particuliers. Nejde však o nic zcela neobvyklou událost, neboť do harmonogramu se promítá to, co jsme už udělali. Nepřináší žádné zvláštní změny.
  • particulier
    Je remercie en particulier ceux d'entre vous qui vont quitter le Parlement. A zvláštní poděkování těm z vás, kteří odcházejí. Tous ces événements se déroulent dans un contexte particulier. To vše se děje ve zvláštních souvislostech. La gestion des Fonds structurels pose un problème particulier. Zvláštním problémem je řízení strukturálních fondů.
  • troublant

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja