Sanan přidat käännös tsekki-saksa
- aufbessern
- beifügenDies ist daher ein ausgezeichnetes Beispiel für den Gesundheitssektor, wo Europa einen besonderen Wert beifügen kann, weshalb die Kommission die strategische Maßnahme angenommen hat. Ve zdravotnictví se proto jedná o vynikající příklad toho, kdy Evropa může přidat mimořádnou hodnotu, a proto Komise strategickou akci schválila.
- beitretenschriftlich. -(SV) Die Schengen-Zusammenarbeit muss allen Mitgliedstaaten offen stehen, die dem Schengen-Raum beitreten und an der Zusammenarbeit teilnehmen wollen. Schengenská spolupráce musí být nadále otevřená pro všechny členské státy, které se hodlají přidat a podílet se na této spolupráci. Viertens sind Generika im Transitverkehr durch die EU nicht betroffen, und fünftens können Entwicklungsländer dem ACTA beitreten, wenn sie es wollen. Začtvrté se dohoda netýká generických léčiv, jež jsou převáženy přes území Evropské unie a nakonec, rozvojové země se k ACTA mohou přidat, uznají-li to za vhodné.
- hinzufügenErst dann müssen wir zielgerichtete Strategien hinzufügen. A potom k tomu musíme přidat zacílené politiky. Im Namen von Herrn Kósa möchte ich eine Bemerkung hinzufügen. Jménem pana Kósy bych chtěla přidat poznámku. Heute müssen wir den bereits angenommenen Texten einen neuen hinzufügen. Dnes musíme k již přijatým textům přidat nový dokument.
- hinzugeben
- hinzutun
- verbindenWenn die Mitgliedstaaten dies mit einer Politik verbinden möchten, so ist das ihre eigene Sache, aber bitte ersparen Sie uns eine aufgezwungene europäische Planwirtschaft. Budou-li k tomu členské státy chtít přidat politiku, je to jejich věc, ale ušetřete nás prosím evropského plánovaného hospodářství uloženého shora.
- zufügen
- zugeben
- zulegen