Sanan skutečně käännös tsekki-saksa
- wirklichDas ist wirklich eine Schlüsselfrage. Jedná se skutečně o klíčovou záležitost. Das wäre wirklich überraschend. To by bylo skutečně překvapivé. Sie ist wirklich der größte Faktor. Skutečně se jedná o nejvýznamnější prvek.
- eigentlichHier geht es eigentlich nicht um eine Sicherheitsfrage. To skutečně není otázka bezpečnosti. Das sollte eigentlich eine Selbstverständlichkeit sein! To by mělo být skutečně samozřejmé. Worum geht es in dieser Aussprache eigentlich? O čem je skutečně tato debata?
- echt?
- in WahrheitMeiner Meinung nach, und ich denke in Wahrheit, geht es hier nur um Politik. Podle mého názoru, a myslím si to skutečně, je to jen nízká politická pleticha.
- in WirklichkeitEs geht in Wirklichkeit um unser kollektives Schicksal. V sázce je skutečně náš společný osud.
- ja?
- tatsächlichWir können tatsächlich etwas leisten! Skutečně můžeme vykázat výsledky. Wir stehen heute tatsächlich an einem Scheideweg. Dnes se skutečně nacházíme na křižovatce. Wir brauchen tatsächlich effektivere Instrumente. Skutečně potřebujeme účinnější nástroje.
- tatsächlich?
- wahrlichDies ist ein wahrlich monumentales Unglück. Tady šlo skutečně o katastrofu ohromných rozměrů. Ein wahrlich groteskes Unterfangen. Je to skutečně podivná záležitost. Das hieße wahrlich, den Teufel mit dem Beelzebub auszutreiben! Tímto způsobem bychom se skutečně dostali jen z bláta do louže.
- wesentlichDer schwedische Ratsvorsitz hat effektiv auf diesem Gebiet Wesentliches erreicht. Švédské předsednictví v této oblasti skutečně dosáhlo důležitého pokroku. Ich für meinen Teil denke, dass dies eine wesentlich bessere Idee ist als die europäische Privatgesellschaft. Považuji to skutečně za lepší myšlenku než evropskou soukromou společnost. Strukturierten Menschenrechtsdialogen kommt dabei tatsächlich wesentliche Bedeutung zu. V této souvislosti je skutečně velmi důležitý strukturovaný dialog o lidských právech.
- wirklich?Was bedeutet dieser Satz wirklich? Co toto slovní spojení skutečně znamená?