Sanan nap käännös unkari-englanti
- day/translations
- dayWe have two days: 5 and 6 May. Két nap áll rendelkezésünkre: május 5-e és 6-a. Every single day, families lose their members. Nap mint nap családok veszítik el tagjaikat. Every single day, one person dies or is injured. Nap mint nap meghal vagy megsérül valaki.
- SunTo paraphrase former President Clinton: it's the sun, stupid! Hogy átírjam a korábbi elnök, Clinton szavait: a nap, te buta! We have no influence on what the Sun does. Nincs befolyásunk a Nap viselkedésére. We should not throw away the umbrella the minute the sun appears. Ne dobjuk el az esernyőt abban a pillanatban, hogy kisüt a nap.
- sun/translations
- dateWe are just a few months away from an important date for the European Parliament. Mindössze pár hónap választ el bennünket egy, az Európai Parlament számára fontos időponttól. As I speak to you now - it is early March - it is really too early for me to announce that end date. A mai nap itt, önök előtt - március elején járunk - még túl korán van ahhoz, hogy be tudjam jelenteni, hogy mi ez a határidő. However, the failure of our approach to date is written in spilled blood on the ground. Ugyanakkor napjainkig követett megközelítésünk kudarca kiontott vérrel van a földbe írva.
- sunTo paraphrase former President Clinton: it's the sun, stupid! Hogy átírjam a korábbi elnök, Clinton szavait: a nap, te buta! We have no influence on what the Sun does. Nincs befolyásunk a Nap viselkedésére. We should not throw away the umbrella the minute the sun appears. Ne dobjuk el az esernyőt abban a pillanatban, hogy kisüt a nap.
- SunTo paraphrase former President Clinton: it's the sun, stupid! Hogy átírjam a korábbi elnök, Clinton szavait: a nap, te buta! We have no influence on what the Sun does. Nincs befolyásunk a Nap viselkedésére. We should not throw away the umbrella the minute the sun appears. Ne dobjuk el az esernyőt abban a pillanatban, hogy kisüt a nap.
- sun/translations
- sunshineAll we ask is that on your next visit you bring a little sunshine to Brussels. Mindössze azt kérjük önöktől, hogy következő látogatásukkor hozzanak egy kis napsütést Brüsszelbe. We have sunshine; we have the potential of biofuels; and in some places we have wind. Van napsütésünk, a bioüzemanyagokban is rejlenek lehetőségek, és néhány helyen használhatjuk a szélenergiát is. Thousands of people gathered in the hot July sunshine: dignified, sad, a ceremony of memorial, of remembrance and, of course, of grief. Emberek ezrei gyűltek össze a forró július napsütésben: méltóságteljes, szomorú megemlékezés, az emlékezés és természetesen a gyász szertartása.