ReseptitHoroskooppiViihdeTietovisatBlogitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan kezelés käännös unkari-espanja

  • tratamiento¿Qué tipo de tratamiento se puede recibir fuera del propio país? Milyen kezelésben részesülhetünk külföldön? El tratamiento del cólera es sencillo, pero un acceso temprano al tratamiento es esencial para limitar el número de fallecidos. A kolera kezelése egyszerű, de a halálos áldozatok számának csökkentéséhez kulcsfontosságú a kezeléshez való korai hozzáférés. VIH/SIDA: Diagnóstico y tratamiento precoz (debate) HIV/AIDS: szűrés és korai kezelés (vita)
  • administraciónAhora el problema estriba en su administración. Most ez a projekt kezelésének kérdése. Por encima de todo, cumple con sus demandas para simplificar la administración de los fondos. Mindenekelőtt megfelel a tagállamok azon kérésének, hogy egyszerűsíteni kell az alapok kezelését. Quisiera aprovechar esta oportunidad para manifestar brevemente mis preocupaciones sobre la administración de los 60 millones de euros de los fondos en Irlanda del Norte. Megragadnám még az alkalmat, hogy röviden aggályomnak adjak hangot egy 60 millió eurós forrás Észak-Írország általi kezelését illetően.
  • curaSe habla de prevención, diagnóstico, tratamiento y cura. Önök megelőzésről, diagnózisról, kezelésről és gyógyításról beszélnek. La economía mundial está en apuros y la cura será a largo plazo. A világgazdaság bajban van, és a kezelés nagyon hosszú távú lesz. No olvidemos que la detección precoz del cáncer ofrece la mejor oportunidad de curarlo. Ne feledkezzünk el arról, hogy a rák korai felismerése nyújtja a kezelés legjobb esélyét.
  • curación
  • remedioUna renta mínima para los ciudadanos constituye un remedio, no una solución. A minimáljövedelem az állampolgárok számára tüneti kezelést, nem pedig megoldást jelent. No obstante, corremos el riesgo de que el remedio sea peor que la enfermedad. Az a veszély fenyeget azonban, hogy az alkalmazott kezelés sokkal rosszabb lenne, mint a betegség maga. Por eso no nos queda más remedio que tratar la falsificación desde una perspectiva global. Ezért nincs más lehetőség, mint hogy globális megközelítést alkalmazzunk a gyógyszerhamisítás problémájának kezelésében.
  • tratoEn primer lugar, tuvimos que incorporar la igualdad de trato de los tres componentes de la dotación de personal. Először is a három személyzeti összetevő egyenlő kezelését kellett beépítenünk. Sin embargo, sigue existiendo en gran medida un trato preferencial para los holdings y empresas mixtas. Ennek ellenére jelentős mértékben megmaradt a holdingok és vegyes vállaltok kedvezményes kezelése. El injusto trato que recibe la agricultura europea en las negociaciones comerciales con terceros países no puede continuar. Nem folytatódhat az európai mezőgazdaság helytelen kezelése a harmadik országokkal folytatott kereskedelmi tárgyalások során.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja