Sanan alkalmazott käännös unkari-portugali
- aplicadoQualquer leilão aplicado unilateralmente não passa de uma carga fiscal adicional. Minden egyoldalúan alkalmazott aukció csak további adóterhet jelent. Os princípios aplicados pelos Estados-Membros em matéria de asilo e deportação diferem grandemente. A tagállamok által alkalmazott menedékjogi, illetve kitoloncolási elvek rendszerint nagyon eltérőek. Devemos reforçar o método aplicado em matéria de comunicação da informação e a capacidade de detecção de fraudes nos Estados-Membros. Meg kell erősítenünk a tagállamokban alkalmazott jelentéstételi módszertant és a csalások felderítésével kapcsolatos képességeket.
- empregadaGostaria de chamar a atenção para a situação das mulheres empregadas nos serviços prisionais. Rá szeretném irányítani a figyelmet a börtönszolgálatban alkalmazott nők helyzetére. Pode certamente dizer-se que as condições de trabalho das pessoas empregadas pelas empresas adjudicatórias devem ser coerentes com o regime linguístico. Mindenféleképpen elmondható, hogy a vállalkozók által alkalmazott személyek munkafeltételeinek összhangban kell lennie a nyelvi szabályokkal.
- empregadoEste termo define empresas com menos de 10 empregados e com um volume de negócios inferior a 2 milhões de euros. A tíznél kevesebb alkalmazottal és 2 millió euró alatti üzleti forgalommal rendelkező vállalkozásokat nevezzük mikrovállalkozásoknak. O número de empregados envolvidos directa ou indirectamente nestes dois sectores da indústria atinge as várias centenas de milhar. Ebben a két ipari ágazatban többszázezerre tehető a közvetlenül vagy közvetve alkalmazott emberek száma. As três fábricas de transformação de atum que exportam para a UE totalizam 5 700 empregados, mulheres na sua maioria. Abban a három tonhalfeldolgozó üzemben, amely az EU-ba exportál, 5700 alkalmazott dolgozik, akiknek többsége nő.