Sanan szabályoz käännös unkari-puola
- kontrolowaćPrzez trzydzieści lat próbowaliśmy kontrolować i regulować kwestię polowań. Harminc éve próbáljuk megvalósítani e vadászat ellenőrzését és szabályozását. Tym samym możemy uznać politykę imigracyjną za środek regulacyjny, przy użyciu którego możemy być w stanie kontrolować nasze zapotrzebowanie na siłę roboczą. Ebből kifolyólag a bevándorlási politikát tekinthetjük olyan szabályozási eszköznek, mely segítségével munkaerőigényünket képesek lehetünk szabályozni. Imigrację należy kontrolować za pomocą innego instrumentu finansowego i musi to doprowadzić do zwiększenia środków dla agencji FRONTEX. A bevándorlás szabályozását más finanszírozási eszközzel kell megoldani úgy, hogy növeljük a FRONTEX számára elérhető erőforrások mértékét.
- nadzorowaćEuropejskie organy regulacji będą nadzorować postępowanie agencji ratingowych i w razie konieczności podejmować działania mające na celu egzekwowanie prawa. Az európai szabályozó hatóságok felügyelik a hitelminősítő intézetek magatartását és megteszik a szükséges kényszerítő lépéseket. W państwach Unii Europejskiej, Kanadzie mamy stosowne przepisy prawne i odpowiednie służby, które mają je nadzorować. Az Európai Unióban és Kanadában létezik a megfelelő szabályozás, valamint jelen vannak a szükséges szolgálatok is, amelyeknek feladata az előírások betartásának biztosítása.
- panować
- rządzićJeżeli słuszne jest respektowanie zasady, że decyzje powinny być podejmowane jak najbliżej obywateli, niech Europa przestanie rządzić naszym codziennym życiem. Ha helyes azt az elvet figyelembe venni, hogy a döntéseket a polgárokhoz legközelebb kell meghozni, akkor Európának fel kell hagynia a mindennapi életünkre vonatkozó szabályozási kísérletekkel.
- sterowaćCzy powinniśmy więc poddać się lękowi dotyczącemu zdrowia i regulacji prawnych i dać mu się sterować? El kell merülnünk az egészségügy és a szabályozás sodrásában?
- zarządzać