BlogitReseptitViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisat

Sanan hatáskör käännös unkari-saksa

  • BereichderDer Vertrag von Lissabon hat der EU zusätzliche Befugnisse im Bereich der Jugendpolitik verliehen. A Lisszaboni Szerződés kiterjesztette az EU hatáskörét az ifjúságpolitika területén. Solange wir nicht die Macht der Supermärkte in diesem Bereich einschränken, werden wir zu keiner Lösung gelangen. Addig, amíg nem kezeljük az élelmiszer-áruházak hatáskörét ezen a téren, nem kapjuk meg a választ. Dieser Vertrag nennt eindeutig die Bereiche, in denen die Mitgliedstaaten Macht auf die EU übertragen haben. Ez a Szerződés egyértelműen felsorolja azokat a területeket, ahol a tagállamok átadták hatáskörüket az EU-nak;
  • EinflussbereichderDie Menschenrechte werden weniger effektiv durchgesetzt, da der Einflussbereich des Verfassungsgerichts beschränkt wurde. Az alkotmánybíróság hatáskörének korlátozásával ezek kikényszeríthetősége is alacsonyabb szintre kerül. Letzten Endes lautet die Schlüsselfrage doch: Geht es uns darum, unsere gemeinsamen Werte zu verbreiten oder ihren Einflussbereich zu schmälern? Végezetül a fő kérdés a következő: miről beszélünk, az EU értékeinek terjesztéséről vagy hatáskörük csökkentéséről?
  • Einflussgebietdas
  • Einflusssphäredie
  • GeltungsbereichderEr bringt diesen Strategiebereich voll in den Geltungsbereich unserer normalen Verfahrensweisen. A Szerződés teljes mértékben a rendes eljárásaink hatáskörébe vonja ezt a szakpolitikai területet. Dieser breite Geltungsbereich ist wichtig, da alle Flaggenstaaten nach dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen für die unter ihrer Flagge fahrenden Schiffe verantwortlich sind. Fontos ez a nagy hatáskör, mivel minden lobogó szerinti állam az ENSZ tengerjogi egyezménye alapján felelős a lobogóját felhúzó hajóért. Viele Fragen liegen im Ermessen der Mitgliedstaaten, so zum Beispiel die Erweiterung des Geltungsbereichs auf nationale Straßen, die nicht zum transeuropäischen Netz gehören. Sok kérdés marad a tagállamok diszkrecionális hatáskörében, például az irányelv hatókörének kiterjesztése azokra a nemzeti utakra is, amelyek nem részei a transzeurópai úthálózatnak.
  • Herrschaftsbereichder
  • KompetenzdieGing seine Entlassung auf Zweifel an seiner Kompetenz zurück? Elbocsátását a hatáskörével kapcsolatos viták váltották-e ki? Dieses Programm liegt in der alleinigen Kompetenz der Mitgliedstaaten. Ez a kérdés a tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartozik. Die Steuerhoheit muss in der Kompetenz der Mitgliedstaaten bleiben. Az adóztatási jognak a tagállamok hatáskörében kell maradnia.
  • Machtbereichder
  • Sphäredie
  • Wirkungsbereichder
  • Wirkungskreis
  • ZuständigkeitdieDiese Punkte fallen in unsere Zuständigkeit. Ezek a kérdések a mi hatáskörünkbe tartoznak. Die Zuständigkeit muss in einer Hand liegen. A kérdés egy ember hatáskörébe kell, hogy tartozzon. Jedenfalls besitzt die EU keine Zuständigkeit für den Sport. A sport semmilyen esetben nem tartozik az EU hatáskörébe.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja