ViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitReseptitTietovisat

Sanan kinyilvánít käännös unkari-saksa

  • zeigen
    Auch hier müssen wir uns solidarisch zeigen und unseren Teil dazu beisteuern. Itt ismét mód van szolidaritásunk kinyilvánítására, a segítségnyújtásra. Dadurch würden wir wirtschaftliche Verantwortung zeigen, aber ich bezweifle, dass dies je geschehen wird. Ez a gazdasági felelősség kinyilvánítása lenne, de kétlem, hogy ez meg fog történni. Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um unser Engagement für dieses sehr wichtige Thema zu zeigen, das auch in unserer europäischen Gesellschaft besteht. Meg szeretném ragadni ezt az alkalmat, hogy kinyilvánítsam e fontos kérdés iránti elkötelezettségünket, amely az európai társadalomban is jelen van.
  • an den Tag legen
  • ausrufen
  • aussagen
    Aus diesem Grunde ist seine Finanzierung bislang eher lückenhaft und sind Aussagen zu seiner Aufgabe eher vage. Ez az oka annak, hogy az EIT finanszírozása miért volt annyira szórványos, küldetésének kinyilvánítása pedig homályos. Die Aussagen des Mörders während der Tat ließen keinen Zweifel daran, dass sein Motiv der Hass auf die Partei Recht und Gerechtigkeit, Polens größte Oppositionspartei, war. Tette elkövetésekor a gyilkos egyértelműen kinyilvánította, hogy Lengyelország legnagyobb ellenzéki pártja, a Jog és Igazságosság Párt elleni gyűlölete motiválta a gyilkosságra.
  • bekanntgeben
  • bekanntmachen
  • bekundenEbenso bekunden wir der Familie dieses Soldaten, der Opfer einer schwierigen Mission wurde, unser Beileid. Részvétünket kívánjuk kinyilvánítani a katona családjának, aki egy rendkívül nehéz misszióban vett részt. Ich habe bereits eine Erklärung im Namen des Europäischen Parlaments abgegeben, in der wir den Familien und Freunden unser Beileid bekunden. Az Európai Parlament nevében már közzétettem egy nyilatkozatot, amelyben kinyilvánítottuk részvétünket az áldozatok családtagjainak és barátainak. Ich würde gerne hinzufügen, dass es für das europäische Parlament selbst höchste Zeit ist, Vertrauen sowohl in seine Institutionen als auch in den Europäischen Bürgerbeauftragten zu bekunden. Szeretném hozzátenni, hogy itt az ideje, hogy maga az Európai Parlament is kinyilvánítsa bizalmát saját intézményei és az Európai Ombudsman iránt.
  • darstellen
  • deklarieren
  • erkennen lassen
  • erklären
    Wir erklären unsere Solidarität mit den Opfern, mit den Entführten und ihren Familien. Kinyilvánítjuk az áldozatokkal, a túszokkal és azok családjával való szolidaritásunkat. In diesem Zusammenhang möchte ich meine umfassende Unterstützung für die Entschließung zu Madeira erklären, die heute durch das Europäische Parlament angenommen wurde. E tekintetben szeretném kinyilvánítani, hogy maximálisan támogatom a Madeiráról szóló állásfoglalást, amelyet a Parlament a mai napon elfogadott. Selbstbestimmung zu erklären führt nicht zu Unabhängigkeit, wenn der betreffende Staat nicht von denjenigen anerkannt wird, von denen er Selbstbestimmung fordert. Az önrendelkezési jog kinyilvánítása nem vezet függetlenséghez, ha a kérdéses államot nem ismerik el azok, akikkel szemben az önrendelkezési jogot meg akarja szerezni.
  • verkünden
  • zum Vorschein bringen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja