VaihtoautotReseptitBlogitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisat

Sanan brand käännös englanti-ranska

  • marque
    La directive OPCVM est devenue une marque reconnue mondialement. The UCITS Directive has become a huge brand globally. Cette "marque Europe" doit être portée par de véritables ambassadeurs. This 'brand Europe' must be borne by true ambassadors. Si vous me permettez cette métaphore commerciale, l'ONU est véritablement une marque de fabrique. If I may use commercial language, the UN is actually a brand.
  • flétrir
  • brander
  • branduit
  • cataloguerIl ne s’agit donc pas d’un moyen destiné à cataloguer les nouveaux États membres comme étant des États de deuxième classe. It follows that this is not a way of branding the new Member States as second-class states.
  • flétrissure
  • graver
  • image de marqueJe crois que nous ne pouvons pas brader la qualité de notre vignoble et son image de marque. We cannot cut back on the quality of our vineyards and their brand image. L' atteinte portée à l' image de marque des produits de la mer est aujourd' hui encore difficilement chiffrable. The effect upon the brand image of seafood products is hard to calculate today. Cela leur permet de décider de la manière optimale de distribuer leurs produits et d'en protéger l'image de marque. That allows them to decide on the best way to distribute their products and protect their brand image.
  • marquer
  • nom de marqueIl s'agit principalement de petites entreprises spécialisées et souvent très petites utilisant un nom de marque existant pour promouvoir de nouveaux produits. These are predominantly specialist, and often very small, businesses that use an existing brand to market new products.
  • stylé
  • style
  • tison

Sanan brand määritelmät

  • A conflagration; a flame
  • A piece of burning wood or peat, or a glowing cinder
  • A torch used for signaling
  • A mark or scar made by burning with a hot iron, especially to mark cattle or to classify the contents of a cask
  • The symbolic identity, represented by a name and/or a logo, which indicates a certain product or service to the public
  • A specific product, service, or provider so distinguished
  • Any specific type or variety of something; a distinct style or manner
  • The public image or reputation and recognized, typical style of an individual or group
  • A mark of infamy; stigma
  • To burn the flesh with a hot iron, either as a marker or to cauterise a wound
  • To mark with a brand as proof of ownership
  • To make an indelible impression on the memory or senses
  • To stigmatize, label (someone
  • To associate a product or service with a trademark or other name and related images

Esimerkit

  • To burn something to brands and ashes
  • Some brands of breakfast cereal contain a lot of sugar
  • I didnt appreciate his particular brand of flattery
  • New Orleans brand sausage
  • When they caught him, he was branded and then locked up.
  • The ranch hands had to brand every new calf by lunchtime.
  • Her face is branded upon my memory.
  • He was branded a fool by everyone that heard his story.
  • They branded the new detergent "Suds-O", with a nature scene inside a green O on the muted-colored recycled-cardboard box.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja