TV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatBlogitHoroskooppiViihdeReseptit

Sanan watch käännös englanti-ranska

  • regarder
    La regarder agir a été un vrai plaisir. It was a pleasure to watch her. Nous ne pouvons pas rester à regarder sans rien faire. We cannot sit idly by and watch. Nous ne pouvons pas rester là à regarder cela se produire. We cannot stand by and watch this happen.
  • montre
    J'ai été tenu par une interview sur ce rapport et ma montre n'était pas à l'heure. I was held up by an interview on this report and my watch was wrong. Il y a vingt ans, nous rigolions lorsque quelqu'un achetait une montre "Rolex" pour 10 dollars. Twenty years ago we could still laugh if someone bought a 'Rolex watch' for USD 10. À ma montre, nous venons d'attaquer le dernier jour de notre travail de la législature. According to my watch, we have just started on the last day of our legislative work.
  • observer
    L’UE ne s’est pas contentée d’observer passivement. The EU has not stood by and watched. Mon groupe pense que nous devons faire davantage qu’observer. My group says that we need to do more than watch.
  • veiller
    Nous devons y veiller attentivement. We must keep a watchful eye on this. A mon avis, il s'agit là d'un point sur lequel il importe de veiller. This is a point I think we need to watch. L'Union doit rester vigilante et veiller à ce que les choses soient rectifiées. The Union must remain watchful and see that this situation is put right.
  • apercevoir
  • assister
    Il a été très pénible d'assister au retour de la violence. It has been very difficult to watch the return of violence. Nous sommes à présent contraints d’assister impuissants au naufrage total de l’entreprise. Now we have to stand by idly and watch the whole thing go wrong. Combien de personnes auront envie de s'asseoir devant leur ordinateur et d'assister à ces retransmissions ? How many people will be inclined to sit at their computer and watch such broadcasts?
  • contempler
    L'Europe ne peut pas se contenter de rester les bras croisés et de contempler le secteur automobile en crise. Europe cannot just sit by and watch while the motor industry is in crisis. Les Soviets ont obligé les habitants à sortir de chez eux et à contempler le grand champignon nucléaire. The Soviets obliged the population to come out of their houses and watch the huge nuclear mushroom. Un chrétien irakien a demandé si le Conseil européen et les 27 États membres de l'Union européenne se bornaient à contempler cette "afghanisation" de l'Irak. Is the European Council, are the 27 Member States of the European Union, just watching on meekly as this Afghanisation of Iraq takes place, an Iraqi Christian has asked.
  • épier
  • être vigilantNous devons être vigilants sur les attaques racistes, sur les attaques xénophobes. We must keep watch for racist and xenophobic attacks. Personne ne sait quand arrivera la fin du monde, mais la Bible nous ordonne d'être vigilants et de nous y préparer. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready. Nous devons être vigilants et veiller à ce que la directive soit correctement appliquée dans chaque État membre. We must be watchful and ensure that the directive is being implemented correctly in each Member State.
  • faire attentionSi c' est le cas, je pense que vous, les membres du Conseil, devriez faire attention car la belle vie que vous avez menée jusqu' à présent ne durera pas toujours. If that is so, Council, you will really need to watch your step, because you will be unable to continue in the same vein. Je les vois arriver et je pense qu'il faut faire attention car on sait très bien que ce sont des facteurs qui accroissent la dangerosité. I can see this happening and I think we need to watch out because we know this would only make the situation more dangerous. D'un côté, vous dites que cette communication ne peut en aucun cas avoir un caractère obligatoire et que nous avons intérêt à faire attention pour ne pas nous retrouver en mauvaise posture. On one hand you are saying this communication must not in any way be mandatory, and we shall have to watch out lest we end up in the devil of a mess.
  • faire gaffe
  • filature
  • garde
    On pourrait également l'appeler une tour de guet, une tour de garde. It could also be called a look-out post or a watch-tower. La réponse qu'il faut malheureusement donner à la question "Qui garde les gardiens ?" est donc : personne. The sad answer to the question, 'Who watches the watchmen?' , is nobody. Nous devons nous montrer alertes et vigilants; prendre garde à l'œuf du serpent, comme nous l'a appris Ingmar Bergman. We have to be alert and watchful; beware of the eggs of the snake, as Ingmar Bergman taught us.
  • garder
    Nous devons dès lors garder un œil attentif sur cet aspect. We therefore have to keep a careful watch on this area. Entre-temps, l'Europe devrait garder un œil attentif sur la Hongrie et encourager les démocrates hongrois à reprendre l'initiative. In the meantime, Europe should keep its watchful eye on Hungary and encourage the Hungarian democrats to regain the initiative. Nous devons encore voir une proposition pour les autres institutions, mais il y a tout lieu de garder aussi un œil sur leurs dépenses immobilières croissantes. We have yet to see a proposal for the other institutions, but there is cause to keep a watchful eye on the growing buildings expenditure of those, too.
  • guetOn pourrait également l'appeler une tour de guet, une tour de garde. It could also be called a look-out post or a watch-tower.
  • guetter
  • horloge
  • inspecter
  • ouatcher
  • poste
    Depuis notre fauteuil confortable, devant nos postes de télévision, nous avons la nausée devant ce spectacle. We, from the comfort of our television sets, feel nauseated watching them.
  • prendre gardeNous devons nous montrer alertes et vigilants; prendre garde à l'œuf du serpent, comme nous l'a appris Ingmar Bergman. We have to be alert and watchful; beware of the eggs of the snake, as Ingmar Bergman taught us. Nous devons prendre garde et résister à la tentation bureaucratique de créer des organes, des agences ou d'autres instruments qui pourraient nous compliquer la vie dans le futur. We need to watch out for and resist the bureaucratic temptation to create bodies, agencies or other instruments that could complicate life in future.
  • ronde
  • surveiller
    L'autocar aussi est facile à surveiller. The buses could also be watched. Nous devons surveiller cela de très près et je suis ravi que vous ayez aussi utilisé les mots "surveiller de très près". We need to watch this very closely and I am glad you used the words 'watch very closely' as well.
  • veille
    La présidence danoise veille à cela. The Danish Presidency will keep a watch on this. Mais le Conseil veille et a fait de l’intimidation. However, the Council is watching and it has been using intimidation. En réponse à M. Evans, l'Union européenne veille à la situation des droits de l'homme. In response to Mr Evans, the European Union is watching over the human rights situation.
  • voir
    Je vous demande de voir ces films. I am asking you to watch these films. D'où je suis assise, je peux voir tous nos visiteurs. I am seated so that I can actually watch all our visitors. J'espère que bon nombre d'entre vous irez en Corée pour voir jouer votre équipe. I hope many of you will visit Korea then to watch your teams.

Sanan watch määritelmät

  • A portable or wearable timepiece
  • The act of guarding and observing someone or something
  • A particular time period when guarding is kept
  • A person or group of people who guard
  • The post or office of a watchman; also, the place where a watchman is posted, or where a guard is kept
  • A group of sailors and officers aboard a ship or shore station with a common period of duty: ''starboard watch'', ''port watch''
  • The act of seeing, or viewing, for a period of time
  • To look at, see, or view for a period of time
  • To observe over a period of time; to notice or pay attention
  • To mind, attend, or guard
  • To be wary or cautious of
  • To attend to dangers to or regarding
  • To remain awake with a sick or dying person; to maintain a vigil
  • To act as a lookout
  • To be awake
  • To be on the lookout for; to wait for expectantly

Esimerkit

  • More people today carry a watch on their wrists than in their pockets.
  • The second watch of the night began at midnight.
  • The watch stopped the travelers at the city gates.
  • Watching the clock will not make time go faster
  • Im tired of watching TV
  • Watch this!
  • Put a little baking soda in some vinegar and watch what happens
  • Please watch my suitcase for a minute
  • He has to watch the kids that afternoon
  • You should watch that guy. He has a reputation for lying
  • watch your head; watch your step
  • Watch yourself when you talk to him
  • Watch what you say
  • For some must watch, while some must sleep: So runs the world away

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja