HoroskooppiReseptitBlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatViihde

Sanan arrivare käännös italia-saksa

  • ankommen
    Aufbrechen, schön und gut, aber wohin; ankommen, nun ja, aber wo? Partire, sì, ma in quale direzione? E per arrivare dove? Eine weitere Lieferung von mehr als 16 000 Tonnen über EuronAid wird am Sonntag dort ankommen. Un'altra spedizione di oltre 16 000 tonnellate dovrebbe arrivare, attraverso EuronAid, nella giornata di domenica. Ohne dies kann keine internationale Hilfe dort ankommen, das ist wohl klar, Herr Patten! Altrimenti nessun aiuto internazionale può arrivare sul posto, questo è fuori dubbio, Commissario Patten!
  • anlangen
  • eintreffenWir warten noch auf die Bestätigung, die nächste Woche eintreffen dürfte. Dobbiamo ancora ricevere conferma, conferma che potrebbe arrivare la prossima settimana. Er ist auf dem Wege und wird in zwei oder drei Minuten eintreffen. Sta per arrivare, è una questione di due o tre minuti. Im Rahmen dieses Plans werden in den nächsten Wochen weitere Grundnahrungsmittel über 5000 t eintreffen. Secondo tale piano, nelle prossime settimane dovrebbero arrivare altre 5 000 tonnellate di alimenti di base.
  • AnreisenIch muss sagen, das ist absurd, denn das würde bedeuten, dass viele von uns schon am Sonntag anreisen müssen, damit andere am Freitag frei haben. A dire il vero, mi pare assurda, in quanto ciò significherebbe che molti di noi dovrebbero arrivare già la domenica, per consentire ad altri di avere il venerdì libero.
  • aufhören
  • eingehen
    Vielleicht kann die Kommission auf diese Punkte heute abend eingehen, falls sie rechtzeitig hier eintrifft. Magari il Commissario potrebbe rispondere a queste obiezioni stasera, se riuscirà ad arrivare per tempo.
  • einlangen
  • einlaufen
  • enden
    Unsere Furcht, Baroness Ashton, ist, dass wir eines Tages mit einer islamistischen Diktatur in Nordafrika enden könnten. Il nostro timore, signora Ashton, è proprio quello che magari un giorno si possa arrivare ad avere una dittatura islamica nel Nord Africa.
  • erreichen
    Hilfe muss den richtigen Zielort erreichen. Gli aiuti devono assolutamente arrivare alla giusta destinazione. Die Postverwaltung soll jeden überall erreichen. La posta deve arrivare ovunque. Wir müssen einen Konsens und eine gemeinsame Reflexion erreichen. Dobbiamo arrivare ad un consenso e ad una riflessione congiunta.
  • es schaffen
  • gelangenWir haben alles getan, um dorthin zu gelangen. Abbiamo fatto tutto il possibile per arrivare a tale risultato. Was die Verhandlungskapitel betrifft, so möchten wir dahin gelangen, sie alle zu öffnen. Quanto ai capitoli del negoziato, desideriamo arrivare ad aprirli tutti. Ich hoffe, daß es bei der morgigen Abstimmung möglich sein wird, zu einem Votum zu gelangen, das in diese Richtung geht. Spero che domani, durante la votazione, si possa arrivare ad un voto che vada in questo senso.
  • kommen
    Da darf es zu keiner Diskriminierung kommen. Non si deve arrivare ad innescare simili processi di discriminazione. Wie konnte es nur so weit kommen? Come si è potuti arrivare a quel punto? Ich glaube, daß wir auf Dauer dahin kommen sollten. Credo che alla lunga dovremo arrivare a questo.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja