HoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatViihdeReseptitTV-ohjelmat

Sanan suite käännös ranska-englanti

  • suite
    us
    the ambassadors suitea suite of roomsa suite of minerals
  • sequence
    us
    That is a perfectly logical sequence. C' est la suite logique du processus. The general sequence of events gives no grounds for optimism. La suite des événements ne saurait être source d'optimisme. Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, the sequence of events shows that the decisions taken were the right ones. Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, la suite des faits prouve la justesse des choix accomplis.
  • sequel
    us
    However, despite this consensus, the sequel is less stirring. Cependant, malgré ce consensus, la suite est moins exaltante. These proposals would represent a natural sequel to the work undertaken by the Commission in 2000-2002. Ces propositions seraient une suite naturelle aux travaux entrepris par la Commission en 2000-2002. Incidentally, if Parliament is to do a sequel to Troubled Waters, maybe next time it should also feature our Commissioner. Soit dit en passant, si le Parlement souhaite publier une suite des "Eaux blessées", il devrait peut-être y faire figurer également notre commissaire.
  • chase
    us
    the team are chasing their first home win this season.He spends all his free time chasing girls.I need something to chase this shot with.
  • claim
    us
    As this claim would only be allowed on follow-on formulas, this is crucial. Cet aspect est essentiel dans la mesure où l'allégation concernée serait autorisée uniquement sur les préparations de suite. 127 of them subsequently claimed in court that they had suffered ill treatment or torture. Par la suite, 127 d'entre elles ont affirmé au tribunal avoir fait l'objet de mauvais traitements ou de torture. The Commission has been examining the problem that consumers face in obtaining redress for mass claims. La Commission s'est penchée sur le problème auquel les consommateurs font face lorsqu'ils demandent une compensation suite à l'introduction d'un recours collectif.
  • connection
    us
    In this connection, we will need to await the further course of events. À cet égard, nous devons attendre la suite des événements. That depends on each group, but we must not establish a connection between them. Nous allons refuser la décharge et nous verrons ensuite, à l'intérieur de nos groupes, si nous donnons suite à une motion de censure. Finally, mention should be made of the guarantee that codecision will apply in connection with future procedures. Pour terminer, j' évoquerai la garantie de la codécision pour la suite de la procédure.
  • consequence
    us
    Mr Corbett, does 144 fall in consequence of adopting 142? Monsieur Corbett, l'amendement 144 tombe-t-il à la suite de l'adoption du 142 ? This is a necessary consequence of the recent enlargement. Il s’agit d’une démarche nécessaire à la suite du récent élargissement. I believe such an action really must have consequences. Je crois qu'un tel geste ne peut rester sans suite.
  • continuationFrontier workers (continuation) Situation des travailleurs frontaliers (suite) 1994 Cohesion Fund (continuation) Fonds de cohésion 1994 (suite) Agenda (continuation): see Minutes Ordre du jour (suite): voir procès-verbal
  • entourage
  • extension
    us
    We need strong measures, simple, transparent laws and, by extension, less bureaucracy. Nous avons besoin de mesures fermes, de lois simples et transparentes et, par suite, de moins de bureaucratie. Mr President, the extension of Europol' s mandate is not some new issue that has arisen after 11 September. Monsieur le Président, l'extension du mandat d'Europol n'est pas une question nouvelle qui se poserait à la suite du 11 septembre. Following the most recent extension to the EU we can see an even greater diversity of work conditions. À la suite du dernier élargissement de l'UE, nous assistons à une diversité encore plus grande des conditions de travail.
  • logic
    us
    That is a perfectly logical sequence. C' est la suite logique du processus. They are a logical continuation of the documents which we adopted last year. Ils sont la suite logique des textes que nous avons adoptés l'an dernier. From this point of view, the application of Iceland for EU membership is a logical step. Sous cet angle, la candidature de l'Islande à l'adhésion à l'UE n'est qu'une suite logique.
  • rest
    us
    The rest of the amendment remains as before. La suite de l'amendement reste inchangée. Could you tell us what the rest of the timetable is? Pouvez-vous nous indiquer, suite à cette décision, quelle est la suite du calendrier? I look forward to the rest of the debate. Je me réjouis d’ores et déjà d’écouter la suite du débat.
  • retainerThis lawyer charges a retainer for his work
  • retinueYou can imagine that I was rather surprised to see just how male-dominated your own retinue is. Vous pouvez donc comprendre mon léger étonnement face à ce long cortège à votre suite, exclusivement composé de représentants masculins. the queen’s retinues
  • series
    us
    The adoption of this report is the result of a long series of arduous discussions. L'adoption de ce rapport est le résultat d'une longue suite de discussions ardues. Following the large-scale imprisonment of dissidents in 2003, the Union took a series of political measures. À la suite des incarcérations massives de dissidents en 2003, l’Union européenne a adopté une série de mesures politiques. It was a most serious incident in a long series of violations of Finnish and Baltic airspace by Russian planes. Il s’agit d’un incident très grave et qui fait suite à un grand nombre de violations de l’espace aérien finlandais et balte par des avions russes.
  • straight
    us
    Can we pull out straight away, today? Pouvons-nous partir aujourd'hui, tout de suite? Why can we not manage it straight away? Pourquoi on n'y arrive pas, tout de suite? We need EUR 5 to 7 billion straight away. Nous avons besoin de 5 à 7 milliards d'euros tout de suite.
  • string
    us
    a violin stringa bowstringa string of shells or beads; a string of sausages
  • suit
    us
    I am very pleased that Parliament has followed suit. Je suis ravi que le Parlement y ait donné suite. Nick hired a navy-blue suit for the weddingBe sure to keep your nose to the grindstone today; the suits are making a "surprise" visit to this department

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja