TietovisatHoroskooppiReseptitViihdeVaihtoautotBlogitTV-ohjelmat

Sanan affaire käännös ranska-saksa

  • SachedieDas ist die Sache nun wirklich nicht wert. L' affaire ne le mérite absolument pas. Wir werden der Sache für Sie nachgehen. Nous suivrons cette affaire pour vous. Wenn Sie der Meinung sind, dass das anders ist, ist das Ihre Sache. Si vous êtes d'un autre avis, c'est votre affaire.
  • AngelegenheitdieDas kann vielleicht in dieser Angelegenheit ein Präzedenzfall sein. Cette affaire sera sans doute une affaire exemplaire. Ist dies eine rein ungarische Angelegenheit? S'agit-il d'une affaire purement hongroise? Das ist die erste Absurdität in dieser Angelegenheit. C’est le premier paradoxe de cette affaire.
  • Fallder
    Betrifft: Der Fall "Journalisten" Objet: L'affaire du magazine «Journalisten» Schließlich, Herr Präsident, wäre da noch der Fall der Fluggastdatensätze. Troisièmement, Monsieur le Président, l’affaire des données PNR. Oder nehmen Sie den sogenannten Flachs-Fall. Prenez encore l'affaire dite du lin.
  • ProzessderMehrere weitere Prozesse sind im Gange. Plusieurs autres affaires sont en cours. Nach zehn Jahren ist in Belgien jetzt der Prozess abgeschlossen. Après dix ans, l'affaire est maintenant close en Belgique. Da es bei der Lissabon-Strategie um Menschen geht, muss der Prozess auch von den Menschen unterstützt werden. Le processus de Lisbonne est une affaire de personnes et doit, à ce titre, être soutenue par les citoyens.
  • RechtssachedieEbenso wird in der Rechtssache Laval vorgegangen. On fait la même chose dans l'affaire Laval. Lassen Sie uns zunächst schauen, was der Gerichtshof in der Rechtssache Rüffert sowie in der Rechtssache Laval erklärt hat. Commençons par analyser ce que la Cour a dit dans les affaires Rüffert et Laval. Ich denke vor allem an die Rechtssache Vivendi/Hachette. Je pense en particulier à l’affaire Vivendi/Hachette.
  • AffäredieAllerdings kommt diese Affäre auch nicht völlig ungelegen. Cependant, cette affaire n’arrive pas complètement à contretemps. Man braucht nur an die Affäre mit dem Mattel-Spielzeug zu denken. Rappelons-nous l'affaire des jouets Mattel. Wir hatten das ja schon im Zusammenhang mit der Echelon-Affäre festgestellt. Nous l' avions déjà dit à propos de l' affaire Echelon.
  • anliegenSchließlich geht der Text auf die nicht handelsbezogenen Anliegen ein. Enfin, le texte traite des affaires non liées au commerce. Ich sehe gern näheren Erläuterungen zu Ihrem Anliegen entgegen. Je vous invite donc à expliquer davantage votre affaire. Ich persönlich habe nichts gegen das Anliegen. Moi, personnellement, je n'ai rien contre cette affaire.
  • Dingdas
    Auch diese Dinge dürfen nicht außer Acht gelassen werden. Ces affaires devraient également être suivies. In keinem Land kann man sagen, daß diese Dinge gerade dort am besten geregelt seien. Je comprends que nous avons affaire avec différentes cultures. Selbstverständlich geht dies mit vielen anderen Dinge einher. Il est bien sûr évident que cela va de pair avec de très nombreuses autres affaires.
  • EigentumdasWelcher Rang kommt hierbei dem geistigen Eigentum zu? Quelle est la place de la propriété intellectuelle dans cette affaire ? Eine Entschädigung für den Verlust persönlichen Eigentums aus dem EEF ist im Falle höherer Gewalt nicht vertretbar. Aucun dédommagement pour la perte d'affaires personnelles n'est éligible dans le cadre du FED en cas de force majeure. Auf den vierten zwischenstaatlichen Antrag hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte entschieden, dass die Türkei für die Aneignung griechisch-zypriotischen Eigentums verantwortlich ist. Dans la quatrième affaire interétatique, la Cour européenne des droits de l'homme a déclaré que la Turquie était responsable de l'usurpation de biens chypriotes grecs.
  • emsig
  • Geschäftdas
    Geschäfte kann man mit China machen. Macht weiter Geschäfte mit China! Vous pouvez faire des affaires avec la Chine� - faites donc! Das ist momentan ein gutes Geschäft. C'est aujourd'hui une bonne affaire. Damit würde dieses Geschäft unmöglich. Cela rendrait impossible ce genre d'affaires.
  • Geschichtedie
    Eigentlich wundert mich eine Sache bei dieser Geschichte. En fait, une chose m'étonne dans cette affaire. Nous voulons investir dans l'avenir. Was gefällt mir nicht an der ganzen Geschichte? Qu'est-ce qui ne me plaît pas dans toute cette affaire? Das ist eine andere Geschichte, meine Damen und Herren. C’est une autre affaire, Mesdames et Messieurs.
  • große Sachedie
  • Rechtsangelegenheitdie
  • Rechtsstreitder
  • SachenmonikkoIn Sachen Menschenrechte hat Europa auf Weltebene seinen guten Namen zu verteidigen. Dans l'affaire des droits de l'homme, l'Europe doit défendre sa réputation au niveau mondial. Hier wollten die regionalen Regierungen in Sachen Lohndumping gerade vorbildhaft sein. Les gouvernements régionaux voulaient juste servir de modèles dans cette affaire dans les questions de dumping des salaires. Er kann heute nicht anwesend sein. Er hat wichtige Sachen in Holland zu erledigen, und ich bitte, dies zu entschuldigen. Il ne pouvait être présent aujourd'hui, ayant d'importantes affaires à régler aux Pays-Bas et je vous prie de bien vouloir l'en excuser.
  • Schnäppchendas
  • WesendasEs ist nicht leicht, in einem vom Wesen her sehr veränderlichen technologischen Umfeld präzise Regeln festzulegen. Fixer des règles précises dans un environnement technologique, par essence très mobile, est affaire peu aisée. Frau Präsidentin! Für mich geht es bei dieser Frage darum, ob man Tiere als lebende Wesen mit Empfindungen betrachtet, oder als tote Gegenstände. Madame le Président, pour moi, la vraie question dans cette affaire est de savoir si l'on doit considérer les animaux comme des êtres vivants ou comme des objets morts. Bei der Debatte im Rechtsausschuss stellte ich fest, dass es unterschiedliche Ansichten zum Wesen des Vorschlags gibt, und zwar vor allem in Bezug auf Inhalt und Zweck. Le débat en commission des affaires juridiques m’a permis de noter l’existence de points de vue différents sur la substance de la proposition, sur son contenu et son objectif en particulier.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja