Sanan spine käännös englanti-portugali
- colunaProvocam a deformação da coluna vertebral. It causes curvature of the spine. Alguma coisa está a acontecer: a União está a ganhar uma coluna vertebral e uma alma. The European Union is in the process of finding its soul and getting some steel in its spine.
- espinhoOu observemos ainda os espinhos de um ouriçodomar ao microscópio. Or look at a sea urchin' s spine under the microscope.
- coluna vertebralProvocam a deformação da coluna vertebral. It causes curvature of the spine. Alguma coisa está a acontecer: a União está a ganhar uma coluna vertebral e uma alma. The European Union is in the process of finding its soul and getting some steel in its spine.
- dorso
- espinhaAs redes transeuropeias de energia irão sarar a espinha dorsal e o esqueleto do mercado. The European-wide energy networks will heal the market's spine and skeleton. Um destes dias, os senhores deputados que agora me olham espantados e sem compreenderem irão sentir o arrepio na espinha que eu hoje senti, e quanto mais depressa isso acontecer, melhor.One day Members who now gape at me uncomprehendingly will experience the icy chill up the spine that I experienced today, and the sooner the better. Quando se fala de uma potência dissuasiva da Europa, não são apenas os potenciais inimigos da Europa a sentir arrepios na espinha, mas os próprios povos deste continente.Talk of Europe as a power with a deterrent capacity sends a shiver down the spine, not of the potential enemies of Europe but of the peoples of this continent.
- espinha dorsalAs redes transeuropeias de energia irão sarar a espinha dorsal e o esqueleto do mercado. The European-wide energy networks will heal the market's spine and skeleton.
- espinhaço