Sanan burden käännös englanti-ranska
- fardeauCe fardeau est devenu écrasant. This burden has become crushing. Nous ne pouvons pas supporter ce fardeau seuls. We cannot bear this burden on our own. Et vous avez dû porter ce fardeau seule. And you had to carry this burden alone.
- alourdirLa production biologique pourrait encore alourdir ce fardeau. With organic production there may be fears of an even greater burden. Il faut néanmoins éviter d'alourdir le travail administratif de nos producteurs. There should be no extra administrative burdens for our producers, however. Je déplore cette tendance à vouloir alourdir la charge dans de nombreux secteurs. Unfortunately, there is now a desire further to increase the burden in many quarters.
- chargeLe partage des charges s' applique aussi à la politique de l' environnement. Burden sharing also applies to environmental policy. En Europe, ce qu'on a appelé le «partage des charges» n'a pas fonctionné. So-called burden-sharing within the EU has not worked. Le partage des charges est toutefois également valable pour la protection de l' environnement. But burden sharing also applies to environmental protection.
- chargerNous ne pourrons pas nous décharger de ce fardeau sur des entreprises privées. We will not be able to shift this burden onto private business. N'avez-vous pas le sentiment de charger la barque inutilement? Do you not feel that this is an extra burden that serves no purpose? Nous avons aussi été attentifs à ne pas charger le Traité par une série d'obligations. We have also been careful not to burden the Treaty with a series of obligations.
- déranger
- incommoder
- jauge