Auto1.fi vaihtoautot Blogit.fi blogilista IlmainenSanakirja.fi Telsu.fi tv-opas Testeri.fi tietovisa Eat.fi

Sanan ohjata käännös suomi-englanti

  • steer
    us
    This debate should be steered by two principles. Kahden periaatteen pitäisi ohjata tätä keskustelua. The management board should steer policy and make decisions. Hallintoneuvoston tehtävänä on ohjata politiikkaa ja tehdä päätöksiä. However, the negotiations still need to be steered in this direction. Neuvotteluja täytyisi kuitenkin ohjata enemmän siihen suuntaan.
  • direct
    us
    There is easily scope for a little more direction in this. Tätä voidaan helposti ohjata paremmin. The political process should not be directed by delays. Vitkastelun ei pidä ohjata poliittista prosessia. Here, I think, it is worth giving them a push in the right direction in future. Tältä osin olisi mielestäni aihetta ohjata niitä tulevaisuudessa oikeaan suuntaan.
  • usher
    us
  • drive
    us
    We cannot be driven by emotion; otherwise our credibility as legislators will be severely undermined. Emme voi antaa tunteiden ohjata toimiamme, muutoin uskottavuutemme lainsäätäjinä kärsii huomattavasti. Crassus had wealth and wit, but Pompey had drive and Caesar as much againNapoleons drive on Moscow was as determined as it was disastrous
  • lead
    On the contrary, this is something where the European Union can lead the world. Päinvastoin, tämä on jotain, jossa Euroopan unioni voi ohjata maailmaa. Rules, however, must not hinder developments, but lead and alter, and be flexible. Sääntöjen ei kuitenkaan tule estää kehitystä vaan ohjata ja muuttua, olla joustavia. At some point soon, we will have to grasp the nettle and let the REACH regime lead, as it was intended to. Meidän on pian tartuttava härkää sarvista ja annettava REACH-lainsäädännön ohjata etenemistä tarkoituksensa mukaisesti.
  • pilot
    us
    That is why we have called for a revision of the guidelines since they can be used to pilot the project. Tämän vuoksi vaadimme suuntaviivojen tarkistusta, sillä niillä voidaan ohjata tätä hanketta. In other words, Madam President, the ship of the euro zone is afloat, but it cannot be piloted, and no one knows where it is heading. Toisin sanoen, arvoisa puhemies, euroalueen laiva on vesillä, mutta sitä ei voi ohjata eikä kukaan tiedä, minne se on matkalla. Mr Bin Laden helped make it a reality, and it was to me that fell the honour of piloting the measure through the House. Osama Bin Ladenin toiminta auttoi ehdotuksen toteuttamisessa, ja minä sain kunnian ohjata aloitteen parlamentin käsittelyn läpi.
  • channel
    us
    The proposals to channel considerable amounts to the second pillar via modulation do not receive my support. Ehdotukset ohjata merkittäviä summia toiseen pilariin tuen mukauttamisen kautta eivät saa tukeani. Why can we not find a management system whereby these people can be channelled into our countries through legal and safe means? Miksi meillä ei ole hallintajärjestelmää, jolla nämä ihmiset voitaisiin ohjata valtioihimme laillisesti ja turvallisesti? There is direct cooperation with Operation Enduring Freedom, which is unacceptable, and funding is to be channelled through Athena. Tässä tehdään suoraa yhteistyötä Operation Enduring Freedom -operaation kanssa, mikä ei ole hyväksyttävää, ja rahoitus on tarkoitus ohjata Athenan kautta.
  • conduct
    These values are and must be our guide in choosing between the tools we have available for conducting our policy. Nämä arvot ohjaavat ja niiden pitääkin ohjata politiikkamme toteuttamisessa käytettävien välineiden valintaa. And who else but us, MEPs elected by direct universal suffrage by the European people, could have greater legitimacy for conducting and concluding this tremendous process. Ja kenellä muulla kuin meillä, Euroopan kansojen suorilla ja yleisillä vaaleilla valitsemilla edustajilla, olisi suurempi oikeus ohjata tätä hienoa kehitystä ja viedä se päätökseen? They do good work and so it is all the more necessary to create the opportunity to conduct this debate, this discourse, about Europe at European level too, across national borders. Ne tekevät hyvää työtä, ja sen vuoksi onkin yhä tärkeämpää luoda mahdollisuus ohjata tätä keskustelua, keskustelua Euroopasta myös Euroopan tasolla kansallisten rajojen yli.
  • control
    us
    Can such matters be controlled from Brussels? Voidaanko näitä asioita ohjata Brysselistä käsin? I just wonder when we will be starting to control him like a robot. Milloinkohan häntä aletaan ohjata kuin robottia? The other main way of controlling consumer behaviour is taxation. Toinen tärkeä keino ohjata kulutuskäyttäytymistä on verotus.
  • fly
    us
    The bullet barely grazed the wild fowls flyBirds of passage fly to warmer regions as it gets colder in winter.   The Concorde flew from Paris to New York faster than any other passenger airplane.   It takes about eleven hours to fly from Frankfurt to Hongkong.   The little fairy flew home on the back of her friend, the giant eagleFly, my lord! The enemy are upon us!
  • give directions
  • guide
    us
    We should be guided by this principle. Tämän perusperiaatteen tulisi ohjata meitä. We must not be guided by our fears or the fears of our citizens. Meidän ei pidä antaa pelkojemme tai kansalaistemme pelkojen ohjata meitä. What are the principles by which it should be guided? Minkä periaatteiden mukaan sitä pitäisi ohjata?
  • hand
    uk
    us
    We do not, after all, have to hold the consumer's hand. Eihän meidän tarvitse ohjata kuluttajaa aivan kädestä pitäen. The state hand must still be clearly seen to regulate the market and the Commission must act as judge. Valtioiden on voitava näkyvästi ohjata markkinoita, ja komission on toimittava tuomarina. What capital is interested in is in forming elites in organisations of the disabled, so that it can lead them by the hand. Pääomaa kiinnostaa ainoastaan eliittien muodostaminen vammaisjärjestöihin, joita se voi ohjata kädestä pitäen.
  • mentor
  • navigate
    us
    He navigated the bomber to the Ruhr.We navigated to France in the dinghy.It was difficult to navigate back to the home page.
  • refer
    The principle of subsidiarity is not something merely to be referred to in formal contexts, but rather should direct all our activities. Toissijaisuusperiaatteen ei pitäisi olla vain jotain, johon viitataan virallisissa yhteyksissä, vaan sen pitäisi ohjata kaikkea toimintaa. The shop assistant referred me to the help desk on ground floor.He referred the matter to the principal.
  • route
    uk
    us
    The route was used so much that it formed a rutYou need to find a route that you can take between these two obstaclesWe live near the bus route
  • show the way
  • show to somewhere
  • train
    uk
    us
    Unfortunately, the leading bridesmaid stepped on the brides train as they were walking down the aisleOur party formed a train at the funeral parlor before departing for the burialThe train will pull in at midday
  • work
    uk
    us
    It should guide the work of the European Council on 15 and 16 October more than ever. Sen pitäisi myös ohjata enemmän kuin koskaan aiemmin 15.-16. lokakuuta pidettävän Eurooppa-neuvoston työskentelyä. I do not expect that the board will have any function in directing the scientists how to do their work. En usko, että johtokunta voi millään tavalla ohjata tutkijoita siinä, miten heidän pitäisi tehdä työnsä. In particular, we need to work on the basis of a set of agreed principles and rules for Member States' budgetary policies. Erityisesti on toimittava noudattaen sekä yksimielisesti hyväksyttyjä periaatteita että sellaisia sääntöjä, joilla jäsenvaltioiden budjettipolitiikkaa voidaan ohjata.

Sanan ohjata määritelmät

Esimerkit

  • Vankilan terapeutti ohjasi minut oikeaan suuntaan elämässäni.
  • Tiedätkö, kuka ohjaa uusimman radiokuunnelman?
Selvä! Käytämme evästeitä käyttökokemuksen parantamiseen, liikenteen tilastointiin ja mainosten kohdentamiseen. Jatkamalla sivuston käyttöä hyväksyt evästeiden käytön. Lisätietoja
Monipuolisin TV-opas

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

IlmainenSanakirja.fi

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

IlmainenSanakirja.fi on täysin ilmainen Internet-sanakirja, josta löytyy 14 miljoonaa käännöstä. Sanakirja toimii hienosti myös puhelimella ja tabletilla!

Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå Svenska

 
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2017 IlmainenSanakirja.fi