ReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiBlogitTietovisatViihde

Sanan care käännös englanti-saksa

  • kümmernWir werden uns um diese Angelegenheit kümmern. We will take care of this matter. Aber Krankheitserreger kümmern sich nicht um Grenzen. But microbes do not care about borders. Wer wird sich denn um die älteren Menschen kümmern? Who is going to care for the elderly, too?
  • Pflegedie
    Die Pflege gehört sicherlich dazu. Certainly care-giving is one of those. Eine verletzte Person benötigt medizinische Pflege.An injured person requires medical care. Gerade diese gute Betreuung und Pflege erfordert den Einsatz von Menschen. This proper attention and care involves people.
  • acht
    Den Verbrauchern ist es doch in Wahrheit einerlei, ob wir nun acht oder zwanzig Richtlinien haben. Truthfully, consumers do not care if we have eight or twenty directives. Wir sollten während des Projekts auf dieses Anliegen Acht geben. This is something about which we should be careful during this project. Mir ist so, als habe sich die Verfassung in den vergangenen acht, neun Monaten auf Intensivstation befunden. To me, it seems as if the Constitution has been in intensive care for the past eight or nine months.
  • AchtsamkeitdieHerr Präsident, bei der Verabschiedung von Gesetzen, die das Volk, den Handel und Regionen betreffen, sind wir zu Sorgfalt und Achtsamkeit verpflichtet. Mr President, in passing laws which affect people, trade and places, we all have a duty of care and a duty to care.
  • Aufmerksamkeitdie
    Ich habe Ihnen mit sehr großer Aufmerksamkeit zugehört. I listened carefully to what they had to say. Dabei ist der Sicherheit Aufmerksamkeit zu schenken. In so doing, care should be taken over safety. Einige Bestimmungen bedürfen sorgfältiger Aufmerksamkeit. There are provisions that need careful attention.
  • AufsichtdieIch habe die geleistete Arbeit begrüßt, aber wir müssen vorsichtig Aufsicht führen. I applaud the work that has been done, but we do need to exercise careful supervision. Bei der Europäischen Aufsicht halte ich den Ansatz von Basel 2 vom Entwurf her für richtig, sich dem sehr vorsichtig zu nähern. I regard the approach taken by ‘Basel 2’ – that of approaching this with very great care – to be the right one for a draft. Sie fing an, unter medizinischer Aufsicht gesüßtes Wasser zu trinken, hat jetzt ihren Hungerstreik beendet und wartet darauf, dass ihrer Berufung stattgegeben wird. She began to drink sweetened water under medical care and has now ended her hunger strike, and is waiting for her appeal to be heard.
  • Behandlungdie
    Stellen Sie sich vor, Sie haben kein Recht mehr auf eine medizinische Behandlung. Imagine you had no longer any right to health care. Außer einer Welle vorübergehender Hilfe, gleichsam eine palliative Behandlung. Except vague transitional aid, like palliative care. Ich habe Zugang zu westlicher Medizin, Behandlung und ärztlicher Betreuung. I have access to western medicine, treatment and care.
  • betreuenDaher besteht der erste Schritt darin, diese Kinder angemessen zu betreuen. Therefore, the first step is to provide appropriate care for these children. Die Europäische Union muss mit gutem Beispiel vorangehen und zeigen, wie diese Tiere unterzubringen und zu betreuen sind. Indeed, the European Union must give an example on how to house and care for these animals. Wir wissen, dass für jeden Alzheimerpatienten drei Personen nötig sind, um ihn zu betreuen. We know that, for every person suffering from Alzheimer's, three people are needed to care for them.
  • BetreuungdieEin Beispiel dafür ist die institutionalisierte Betreuung. One example is institutionalised care. Unser Ziel darf nicht "Betreuung light" sein! We must not be content with 'care lite'. Hilfe, humanitäre Betreuung und Rückführung. Assistance, humanitarian care and return.
  • Fürsorgedie
    Es genießen nicht alle Kinder die gleiche Gesundheitsfürsorge. Not all children enjoy the same health care. All diese Gruppen sind auf eine besondere Fürsorge und Unterstützung angewiesen. All of these groups require particular care and assistance. Die Gesundheitsfürsorge muss Vorrang vor kommerziellen Überlegungen haben. Health care must take precedence over commercial considerations.
  • gern haben
  • Kinderpflege
  • KörperpflegedieZähne, Brillen und Körperpflege nehmen eine Zwischenstellung ein. Teeth, glasses and personal care fall somewhere in between.
  • Kummerder
  • Leitungdie
    Meines Erachtens ist die in den Anhörungen unter der erfolgreichen Leitung von Herrn Böge geleistete Arbeit eine wertvolle Arbeit und nutzbringend für alle, die sich für sie interessieren. I believe that our hearings, which were chaired efficiently by Mr Böge, have produced a valuable report, which will be useful to all those who care to read it.
  • ObhutdieSie muss in der liebevollen Obhut von Alison und Robert bleiben. She needs to remain in the loving care of Alison and Robert. Die Regierung des Vereinigten Königreichs nimmt Kinder jedoch viel zu leichtfertig in staatliche Obhut, weshalb ein Votum für diese Erwägung ein Schuss vor ihren Bug sein wird. However, the UK Government is far too cavalier in taking children into state care, so voting in favour of this recital will be a shot across their bow. Das Europäische Parlament hat hingegen eine ganz andere Einstellung und betrachtet statt dessen die Familie als grundlegende Zelle, die dem Nachwuchs Obhut und Liebe gibt. The European Parliament has a quite different view and instead emphasises the family as the basic unit for providing love and care to the next generation.
  • Obsorge
  • pflegen
    Eine große Frage ist, wie wir die ländlichen Räume pflegen und lebendiger halten. One major question is that of how we care for rural areas and keep them alive. Sehr viele erfolgreiche Unternehmen pflegen oft einen sehr sorgfältigen Umgang mit ihren Beschäftigten. Many firms which do this well take great care over how they treat their workers. Wir brauchen Landwirte, die das ökologische Gleichgewicht aufrechterhalten und die Landschaft pflegen. We need farmers who maintain the ecological balance and care for the countryside.
  • Pflichtdie
  • respektieren
    Die Kommission wird den Wortlaut sehr genau prüfen, um den Grundsatz der Subsidiarität zu respektieren. The Commission will look carefully at the wording in order to respect the principle of subsidiarity.
  • Schonung
  • Schutzder
    Kinder benötigen unsere Aufmerksamkeit und unseren gesetzgeberischen Schutz. Children need our care and protection as legislators. Darin kommt nicht nur die Sorge um die Kinder zum Ausdruck, sondern auch der Schutz der Unterhaltsempfänger. It not only takes care of the children but also protects the creditor. Was die Lebensmittel und den Schutz der Verbraucher betrifft, müssen wir große Vorsicht walten lassen. With regard to food policy and consumer protection, we must be very careful.
  • sich kümmern
  • sich sorgen
  • Sorgedie
    Auch Christen sollte unsere Sorge angedeihen. Christians, too, must not be deprived of our care. Auch teilen Sie uns mit, dass Sorge für die Einnahmen getragen wird. You also tell us that revenue is being taken care of. Dennoch müssen wir Sorge dafür tragen, dass dies nicht zu weit geht. We must take care, however, that this does not go too far.
  • sorgen
    Nur so können wir gut für unsere Erde sorgen. Only then can we take care of our earth. Das ACTA ist ein Thema, um das sich die Menschen im Internet wirklich sorgen. ACTA is an issue that people on the net really care about.
  • Sorgfaltdie
    Ich behandele diesen Fall mit großer Sorgfalt. I am dealing with this case with great care. Wir werden ihn mit Respekt und viel Sorgfalt behandeln. We will treat it with respect and great care. Der Friede ist verwundbar und erfordert größte Sorgfalt. Peace is vulnerable and requires intensive care.
  • VersorgungdieDie ärztliche Versorgung der Schwangeren ist erbärmlich. The maternity care services are appalling. Es fehlt an medizinischer Versorgung und Nahrungsmitteln. There is a lack of medical care and of food. Medizinische Versorgung ist nicht mehr für jedermann zugänglich. Health care is no longer accessible to everyone.
  • Vorsichtdie
    Dabei müssen wir Vorsicht walten lassen. We have to be careful about that. Dabei würde ich besondere Vorsicht walten lassen. I would be very careful about this. Deswegen ist hier absolute Vorsicht geboten. So we do need to be careful on this.
  • ZuwendungdieDies ist die reale Situation, und sie alle haben unsere bestmögliche Zuwendung verdient. The fact is that there are many such individuals and they are entitled to receive the best care available. Wer wird für uns sorgen, wenn es soweit ist - nicht nur finanziell, sondern mit der Liebe und Zuwendung, die ältere Menschen in dieser Phase ihres Lebens brauchen? Who is going to take care of us when the time comes - not just financially but also with the love and attention that the elderly need at that stage in their lives.

Sanan care määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja