Sanan slight käännös englanti-saksa
- geringDie Nachfrage wird nur noch gering steigen. There will only be a slight increase in demand. Dennoch gibt es ein Risiko, das zwar sehr gering ist, aber nicht unterschätzt werden darf. There is a risk, albeit a slight one, but it cannot be ignored. Kurz und gut: Sie hat ihre Vorteile, und die Gefahr des Sozialdumpings ist gering. In a nutshell: it does have its advantages, and the risk of social dumping is slight.
- geringfügigIn der EU sieht es geringfügig besser aus, hier beträgt der Prozentsatz 0,34 %. It is slightly better in the case of the EU, where it is 0.34%. Bilden Sie sich nicht ein, dass die Alternative eine geringfügig andere Regierung ist, deren Farben uns geringfügig besser gefallen. Do not imagine that the alternative will be a slightly different government whose colours we like slightly better. Sie sind jedoch einmalig und erhöhen das Preisniveau nur geringfügig. However, they will be one-off increases and will only raise prices slightly.
- vernachlässigenIch finde, daß Sie Ihre politische Verantwortung ein wenig vernachlässigen, wenn Sie nicht bereit sind, die politischen Texte zu erklären, an deren Erstellung Sie ja auch beteiligt waren. I think that you are ever so slightly avoiding your political responsibilities if you are not prepared to explain texts which you have actually been involved in writing.
- abschätzig behandeln
- beleidigen
- BeleidigungdieHerr Präsident, ich muss die gegen die Sozialisten gerichtete Beleidigung von Frau Gál zurückweisen, die behauptet, dass die Sozialisten die Menschenrechte untergraben. Mr President, I must refute the slight that was made by Ms Gál against Socialists, saying that they have been undermining human rights.
- Geringschätzungdie
- Herabschätzungdie
- kranken
- Kränkungdie
- leichtDies ist eine leichte Änderung der Tagesordnung. This is a slight change to the agenda. Wir sehen bei dieser Strategie eine leichte Veränderung. We have seen a slight change in this strategy. Wir entschuldigen uns für die leichte verkehrsbedingte Verspätung. We apologise for the slight delay caused by the traffic.
- schlank
- schwach
- unbedeutendDer Fortschritt der letzten fünf Jahre war zu unbedeutend. Progress over the past five years has been too slight.
- wenigIn diesem Monat war es ein wenig hektisch. It was a slightly hectic month. Wir dürfen darauf ein wenig stolz sein. We can be slightly proud of that. Ich würde sagen, er ist ein wenig irreführend. I would say it is slightly misleading.
- zurücksetzen
Esimerkit
- give it a slight kick
- a slight hint of cinnamon
- a slight effort
- a slight (i.e. not convincing) argument
- make a slight examination
- we made a slight mistake
- a slight pain
- in the slight future
- a slight but graceful woman
- A slight stone
- The sea was slight and calm