Sanan familiar käännös espanja-englanti
- familiarYour line of argument here has a familiar ring to me. Esta línea argumental me suena familiar. That is a familiar argument in this House. Es éste un debate que resulta familiar en esta Cámara. In Eastern Europe, where I come from, the story is a familiar one. En Europa Oriental, de donde provengo, esta historia resulta familiar.
- relativeMy condolences to the victims' relatives. Mis condolencias a los familiares de las víctimas. Some have lost relatives, and many their homes. Algunas han perdido a familiares, y muchas, sus viviendas. Our thoughts are with the victims and their relatives. Nuestros pensamientos están con las víctimas y sus familiares.
- knownThe Union of Myanmar, formerly known as Burma, is familiar to us from images of exquisite Buddhist temples and gold-encrusted, sumptuous palaces. La Unión de Myanmar, antes conocida como Birmania, nos resulta familiar por las imágenes de sus exquisitos templos budistas y sus suntuosos palacios con incrustaciones de oro. Mr President, Mr Delors, ladies and gentlemen, as I look around, I can spot many well-known and familiar faces here and I am very pleased to see all of you again. Señor Presidente, señor Delors, Señorías, al mirar en derredor, veo muchas caras conocidas y familiares y me alegra verles a todos ustedes de nuevo. He was a known pickpocket
- acquaintedWith one of them – Bruno Kreisky – you will already be familiar, whilst you probably have yet to become acquainted with the other, Karl-Heinz Grasser. Ya estarán familiarizados con uno de ellos –Bruno Kreisky–, mientras que todavía tendrán que conocer al otro, Karl-Heinz Grasser.
- colloquial
- familialMark had to leave work due to familial obligationsFor Apocynaceae, this type of flower is a familial characteristicfatal familial insomnia
- familyThey are allowed one family visit per month. Están autorizados a recibir una visita familiar al mes. It concerns the issue of family reunification. Se trata de la problemática del regrupamiento familiar. Domestic violence is not a private family matter. La violencia doméstica no es un asunto familiar privado.
- householdThe fifth section deals with combining work and household. El capítulo cinco recoge la conciliación del trabajo y la vida familiar. In a private household, the purchase of a new car is the largest investment, over a number of years. En una unidad familiar, la compra de un coche nuevo es la mayor inversión durante varios años. a household word; a household name
- informalan informal get-togetheran informal agreementinformal clothes
- station wagon