TietovisatBlogitViihdeReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan frágil käännös espanja-hollanti

  • breekbaar
    In Europa is de juridische situatie van deze diensten nu echter veel te breekbaar geworden. Hoy, la situación jurídica de estos servicios es demasiado frágil en Europa. Ik wil daaraan toevoegen dat we het woord 'breekbaar' op de verpakking moeten schrijven. Me gustaría añadir que en su embalaje debería figurar la inscripción de "frágil". schriftelijk. - (EN) De recente aardbeving in Haïti toont ons allen hoe breekbaar het leven op deze aarde soms is. por escrito. - El reciente terremoto de Haití nos demuestra lo frágil que puede ser nuestra existencia en la Tierra.
  • broos
    Het vredesproces is nog zeer broos. El proceso de paz es muy frágil. Het vredesproces is nog broos. El proceso de paz aún es frágil. Het is niet overbodig eens temeer te benadrukken dat de vrede maar heel broos is. No es gratuito insistir, una y otra vez, en que la paz es frágil.
  • bros
  • fragiel
    Dit is echter ook een fragiele overeenkomst, mijnheer de Voorzitter. No obstante, señor Presidente, es muy frágil. Is een zeer fragiele regio. Het is een broze regio in economisch opzicht. Señorías, Asia Central es una región quebradiza. Es una región muy frágil. Dat brengt gevaren met zich mee voor fragiele ecosystemen, en de kusten zijn fragiele ecosystemen. Para un ecosistema frágil como son las costas, esto significa peligros.
  • kwetsbaar
    De mediterrane visserijsector is bijzonder kwetsbaar. El sector pesquero mediterráneo es frágil. De situatie in Moldavië is op dit moment erg kwetsbaar. Actualmente, la situación en Moldova es muy frágil. Het is kwetsbaar, maar veelbelovend, als men er goed voor zorgt. Es frágil pero prometedor, si se le cuida muy bien.
  • teer
    Het is een extreem teer plantje dat de extremisten het liefst zouden willen neertrappen. Es una oportunidad extremadamente frágil, que los extremistas quieren romper.
  • zwak
    De stabiliteit in dit gebied is nog steeds zwak. La estabilidad de esta región todavía es frágil. Mondiaal is het economisch herstel nog zwak en het tempo loopt van land tot land uiteen. La recuperación económica mundial es todavía frágil, con un ritmo del proceso que varía de un país a otro. Ik verwelkom het compromispakket, maar tegelijkertijd wil ik benadrukken dat het compromis tamelijk zwak is. Apruebo el paquete de compromiso, pero al mismo tiempo quisiera insistir en que se trata de un compromiso bastante frágil.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja