TV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptitBlogitTietovisatVaihtoautot

Sanan suponer käännös espanja-hollanti

  • veronderstellen
    Dat moet echter alleen worden gebruikt als op basis van wetenschappelijke bevindingen reden is een concreet risico te veronderstellen. Sin embargo, conviene usarlo sólo cuando las estimaciones científicas den pie a suponer que existe una posibilidad real de riesgo. Men zou daarom veronderstellen dat de Commissie nu haar best doet om open en transparant te zijn. Por lo tanto, cabe suponer que la Comisión hará ahora todo lo posible por ser abierta y transparente. Ten derde, het is echter een groot misverstand om te veronderstellen dat grensoverschrijdend vervoer zich uitsluitend afspeelt in de lucht of met snelle treinen. En tercer lugar, es un grave error suponer que el transporte transfronterizo tiene lugar únicamente en el aire o con trenes rápidos.
  • aannemen
    We kunnen ook aannemen dat dit probleem nog groeit. También podemos suponer que es un problema que va en aumento. We kunnen dus aannemen dat dit dossier vertraging zal oplopen. Por lo tanto, podemos suponer que este tema se retrasará. Dan kan ik hierbij dus aannemen dat we nooit gaan onderhandelen met Rusland en dat we nooit gaan onderhandelen met China. Desde este punto de vista, puedo suponer que nunca negociaremos con Rusia o China.
  • vermoeden
    Dit is een vermoeden, want er is geen publiek debat over dergelijke dingen. Cabe ?suponer? - pues no hay ningún debate popular al respecto. We kunnen vermoeden dat het bij de kerncentrales niet anders zal gaan. Hemos de suponer que las cosas podrían no ser muy distintas en el caso de las centrales nucleares. De tot nu toe beschikbare gegevens doen ons vermoeden dat dit een ongeluk was, ofschoon het nog te vroeg is om dat met zekerheid te kunnen beweren. Los datos actuales nos permiten suponer que se trata de un accidente, aunque sea demasiado pronto para afirmarlo con una certeza total.
  • denken
    Wij moeten niet zo arrogant zijn te denken dat Europa niets van anderen kan leren. No debemos ser tan arrogantes de suponer que Europa no tiene nada que aprender de los demás.
  • geloven
    Dat zou je kunnen geloven wanneer je de verklaringen leest van de inhoudsector. Uno podría suponer que sí al leer las declaraciones de la industria de contenidos. Hoe belachelijk aanmatigend is het te geloven dat wij moreel beter zijn dan de anderen! ¡Qué ridícula arrogancia suponer que somos moralmente superiores a los demás! Dat is niet in strijd met het subsidiariteitsbeginsel. Het is dwaas te geloven dat dit wel het geval is. Eso no está en contradicción con el principio de la subsidiariedad, y es una estupidez suponer que lo está.
  • gissen
  • onderstellen
  • stellen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja