VaihtoautotViihdeBlogitReseptitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppi

Sanan traer käännös espanja-hollanti

  • halen
    Als wij de bevolking uit de derde wereld naar Europa halen ... Traer a la población del tercer mundo a Europa... De laatste keer dat een farmaceutisch bedrijf het waagde om twee chimpansees uit Afrika naar Oostenrijk te halen, werden deze apen gered. La última vez que una compañía farmacéutica se atrevió a traer dos chimpancés de África a Austria, estos fueron rescatados. Het rapport van onze collega Purvis beoogt om risicodekkingsfondsennaar Europa terug te halen en de producten stukje bij beetje open te stellen voor ‘middelgrote investeerders’. El informe del Sr. Purvis tiene por objeto traer de nuevo a Europa los fondos de coberturay abrir progresivamente sus productos a los «inversores moderadamente acaudalados».
  • aanbrengen
  • aandragen
  • brengen
    Wapens en eenzijdige maatregelen brengen geen vrede. Las armas y la acción unilateral no traerán la paz. We kunnen Anna niet weer tot leven brengen, maar we kunnen haar wel recht doen. No podemos traer a Anna de vuelta, pero podemos traerle justicia. Deze moest een einde maken aan de werkloosheid en ons welvaart brengen. Esta última debía traer consigo el fin del desempleo y también la prosperidad.
  • meebrengen
    Deze fondsen kunnen echter ook bedreigingen met zich meebrengen. Sin embargo, estos fondos también pueden traer consigo una serie de amenazas. U kunt uw documenten wel of niet meebrengen. Dat moet iedereen zelf bepalen. Cada uno puede decidir si traer sus documentos o no, la decisión de cada uno es libre. Het openstellen van de Europese Unie voor meer Balkanlanden zal voor alle betrokken partijen tal van positieve zaken met zich meebrengen. La apertura de la Unión Europea hacia más países de los Balcanes traerá consigo numerosos resultados positivos para todos los involucrados.
  • meenemen
    In mijn geval ben ik alle kaas kwijtgeraakt die ik had willen meenemen, omdat deze tartinable smeerbaar was! En mi caso, perdí todo el queso que quería traer porque era ¡de untar! Daar komt nog bij dat die derdewereldmensen die je naar Europa haalt, ook de cultuur van de derde wereld meenemen. Además, traiga a personas del Tercer Mundo a Europa y traerá a parte del Tercer Mundo con ellas. Als u zegt het is te duur voor het Parlement wil ik hem zelf wel meenemen volgende keer. Dan wil ik hem zelf wel plaatsen hier. Si me dice usted que es demasiado caro para el Parlamento, estoy dispuesto a traer uno la próxima vez.
  • teweegbrengen
    Hun tegenstemmen zullen precies die veranderingen teweegbrengen die ze het meest vrezen. Sus votos traerán consigo los cambios que precisamente más temen.
  • veroorzaken

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja