ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitTietovisatHoroskooppiViihde

Sanan probar käännös espanja-italia

  • provare
    Nessuno può provare che egli non sia corrotto. Nadie puede probar que no es un corrupto. Spetterà al produttore provare la non pericolosità di un prodotto. Corresponderá al fabricante probar que un producto no es peligroso. A tal fine, dobbiamo provare con ogni incentivo, comprese le esenzioni fiscali. Para ello hemos de probar con cada incentivo, incluyendo la exención fiscal.
  • testareIn questo modo, la Commissione ha potuto varare un’iniziativa atta a identificare, sviluppare e testare approcci europei per un intervento congiunto di protezione civile. Esto ha permitido que la Comisión presente una iniciativa para diseñar, desarrollar y probar enfoques europeos para la intervención conjunta de protección civil. Non bisogna solo testare la tecnologia e la geografia, ma anche l'intera cultura della sicurezza e la prontezza nel rispondere a situazioni calamitose dalle mille sfaccettature. No solo debemos probar la tecnología y la geografía, sino también toda la cultura relacionada con la seguridad y preparación para responder a escenarios de desastres de varios niveles. Sono convinto che Dio ci abbia dato gli animali per cibarci e - per lo stretto necessario - per usarli per sviluppare e testare i medicinali.Estoy convencido de que hemos recibido los animales para utilizarlos como alimento y, en caso de que ello sea estrictamente necesario, para desarrollar y probar medicamentos.
  • assaggiareIl nostro pane di frumento e il pane lievitato col bicarbonato sono specialità da assaggiare assolutamente e le mele sono famose e rinomate. Nuestros panes de trigo y de sosa son manjares que hay que probar, y las manzanas de Armagh Bramley gozan de gran reputación. Viste le circostanze mi sarei aspettata di poter assaggiare queste deliziose cialde, ma sarà per la prossima volta.En estas circunstancias hubiera esperado poder probar estos deliciosos barquillos, pero otra vez será.
  • assaporare
  • collaudareLa marina ha però ottenuto il permesso da un'autorità nazionale di collaudare il sistema in un altro specchio di mare per un totale di 432 ore sino all'agosto prossimo. No obstante, la Marina tiene permiso de un organismo nacional para probar el sistema durante un total de 432 horas en aguas diferentes hasta agosto del presente año. Sinora la marina ha accettato di collaudare le proprie attrezzature a grande distanza sia dalla costa che da zone ben note per la riproduzione dei mammiferi marini e per le rotte migratorie. Por ahora, la Marina ha aceptado probar sus equipos a mucha distancia de la costa y muy lejos también de zonas conocidas de apareamiento de cetáceos y de sus rutas migratorias.
  • dimostrareEbbene, esiste una certa differenza tra sostenere che i cartelli esistano e dimostrare che sia effettivamente così. Que existan hoy día carteles y probar que existen son dos cuestiones diferentes. Fingiamo di credere che si possa dimostrare l'inesistenza di qualcosa. Hacemos como que creemos que se puede probar la inexistencia de algo. Dopo tutto, è pressoché impossibile dimostrare che qualcosa non è accaduto e fin troppo semplice dimostrare che qualcosa è accaduto. Al fin y al cabo, es prácticamente imposible probar que no hay caso y mucho más fácil probar que sí hay caso.
  • esaminareDobbiamo anche esaminare approcci nuovi alla regolamentazione, prendendo in esame la coregolamentazione e l’autoregolamentazione come possibile alternativa. También necesitamos probar nuevos enfoques de la regulación, viendo en la corregulación y la autorregulación posibles alternativas.
  • godere
  • gustarePer concludere, spero che Berlusconi e Chirac leggano questa relazione e siano ispirati a viaggiare in tutta Europa e a gustare specialità culinarie di ogni genere. Por último, espero que el señor Berlusconi y el señor Chirac lean este informe y que les inspire a viajar por toda Europa y a probar distintos tipos de comida.
  • mettere alla prova
  • misurare
  • saggiare
  • valutare
  • verificareLa scorsa settimana abbiamo anche eseguito un’esercitazione di simulazione denominata “” al fine di verificare i nostri piani e quelli degli Stati membri. La semana pasada también realizamos el simulacro conjunto para probar nuestros planes y los de los Estados miembros. Ritengo che occorrerà anche e soprattutto verificare nella prassi come funzionerà tale nuovo sistema per eventualmente apportarvi dei correttivi. Creo que también necesitamos, en particular, probar cómo va a funcionar este nuevo sistema en la práctica, con el fin de realizar los cambios necesarios en el mismo. Un’ampia maggioranza di Stati membri ha chiesto almeno altri tre mesi per verificare i collegamenti necessari tra il sistema centrale e i sistemi nazionali. Una gran mayoría de Estados miembros han pedido por lo menos tres meses más para probar las conexiones necesarias entre el sistema central y los sistemas nacionales.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja