HoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotBlogitReseptit

Sanan derecho käännös espanja-puola

  • prawoPrawo nie jest miękkie, prawo to przymus. El Derecho no es indicativo, el Derecho es coercitivo. Prawo najmu i użyczenia oraz niektóre prawa pokrewne prawu autorskiemu w zakresie własności intelektualnej (wersja skodyfikowana) (głosowanie) Derechos de alquiler y préstamo y otros derechos afines a los derechos de autor (versión codificada) (votación) Taką możliwość daje prawo ograniczone. Esto establece un derecho restringido.
  • prawy
  • prostyCzy istnieje prosty sposób uzyskania licencji, które obejmowałyby wszystkie prawa na terytorium całej Europy? ¿Existe una forma sencilla de obtener licencias que cubran todos los derechos en toda Europa?
  • awers
  • prawicowy
  • prawoskrętny
  • równoTo prawo, które przysługuje zarówno ojcom, jak i dzieciom. Es un derecho de los padres y los niños. Równość płci i prawa kobiet wynikają z praw człowieka. La igualdad de género y los derechos de las mujeres emanan de los derechos humanos. Zarówno Szwecja, jak i Wielka Brytania respektują literę prawa. Tanto Suecia como el Reino Unido respetan el estado de derecho.
  • równouprawnienieNależy zapewnić równouprawnienie płci i prawa socjalne w miejscu pracy. Es necesario garantizar la igualdad de género y los derechos sociales en el lugar de trabajo. Równouprawnienie kobiet i mężczyzn stanowi jedną z podstawowych zasad unijnego prawa. La igualdad entre hombres y mujeres constituye uno de los principios fundamentales del Derecho comunitario. Dlatego też Unia Europejska musi wspierać kampanie świadomościowe promujące równouprawnienie płci i prawa człowieka. Por esta razón, la Unión Europea debe apoyar las campañas de sensibilización que promueven la igualdad de género y los derechos humanos.
  • sprawiedliwośćNiech ta rezolucja będzie ostatnim apelem o sprawiedliwość i prawa człowieka. Dejemos que esta resolución sea un último llamamiento a la justicia y a los derechos humanos. Program sztokholmski może dotyczyć prawa, jednak nie chodzi w nim o sprawiedliwość. Es posible que el programa de Estocolmo trate sobre derecho, pero sin duda no de justicia. Panie przewodniczący! Ludność Zimbabwe zasługuje na sprawiedliwość i państwo prawa. Señor Presidente, el pueblo de Zimbabue merece justicia y un Estado de Derecho.
  • uprawnienieJest to bardzo ważne uprawnienie. Se trata de un derecho muy importante. Dlatego tak ważne jest uprawnienie Parlamentu do sprawowania nadzoru. Por este motivo, el derecho de supervisión del Parlamento es muy importante. Dlatego tak ważne jest uprawnienie związków zawodowych do reprezentowania interesów tych pracowników. Ese es el motivo por el que es tan importante el derecho de los sindicatos a representar los intereses de esos trabajadores.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja