TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan semejante käännös espanja-ranska

  • analogue
    Je pense que l'on se trouve dans une situation assez analogue. Pienso que estamos en una situación bastante semejante. Nous avons vu la manière dont était prise d'assaut la vitrine d'une librairie qui avait souffert d'actions analogues pendant les noires années de la dictature. Hemos visto como se asaltaba el escaparate de una librería que ya había sufrido actos semejantes durante los negros años de la dicturadura. Il existe un chiffre analogue dans la langue française, comme du reste dans la plupart des autres langues européennes modernes. Semejante es el número de las palabras de origen griego en la lengua francesa, igual que en la mayoría de las lenguas actuales europeas.
  • pareil
    Jamais on ne vit, dans l'histoire, pareille prétention, pareil mépris pour l'adversaire. Nunca se había visto en la Historia pretensión semejante, desprecio semejante del adversario. Nous ne saurions nous satisfaire d'un pareil bilan. Semejante balance no puede satisfacernos. Que fait le président de la Commission dans un cas pareil? ¿Qué debe hacer el Presidente de la Comisión es semejante caso?
  • semblable
    M. Le Pen et ses semblables nient l'Holocauste? ¿Acaso el Sr. Le Pen y sus semejantes niegan el holocausto? En Angleterre, en 1988, une situation semblable s'est produite en Cornouailles. En Inglaterra, en 1988, hubo una situación semejante en Cornualles. Aucun d'entre nous n'admettrait de semblables ingérences dans son propre pays. Ninguno de nosotros admitiría semejantes ingerencias en nuestro país.
  • similaireMais l' Union européenne devrait maintenant conclure un accord similaire avec la Chine avant l' accession réelle de celle-ci à l' OMC. No obstante, también la Unión Europea debe lograr un acuerdo semejante con China, antes de que pueda tener lugar su ingreso efectivo en la OMC. Des violences similaires avaient provoqué environ 2 000 morts. Violencias semejantes acarrearon unos 2000 muertos. Deuxièmement, nous avons mis aux voix un amendement similaire dans le courant de l'année dernière. En segundo lugar: el año pasado votamos una enmienda semejante.
  • tel
    Un tel désordre est inadmissible. Semejante desorganización es inaceptable. De tels arguments ont été allégués. Pour moi, c'est uniquement une tentative pour chercher à se voiler la face. Se han dado semejantes argumentos. En mi opinión, sólo son intentos para confundir. Je regrette qu'un tel combat ait été nécessaire. Lamento que se produjese semejante conflicto.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja