ViihdeHoroskooppiReseptitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatBlogit

Sanan diferenciación käännös espanja-saksa

  • AbgrenzungdieIch bin generell auch ein Gegner dieser Abgrenzung. En general, yo rechazo esta diferenciación. Mehr Transparenz sowie eine deutlichere Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten sind daher meiner Meinung nach prioritär. Por lo que a mi respecta, hay que dar prioridad a una mayor transparencia y a una clara diferenciación entre las competencias de la Unión Europea y de los Estados miembros.
  • Differentiationdie
  • Differenziationdie
  • DifferenzierungdieDamit können wir das Prinzip der Differenzierung untermauern. Así podremos confirmar el principio de diferenciación. Der Grundsatz der Differenzierung muss hier gewissenhaft umgesetzt werden. Y en este aspecto, el principio de la diferenciación debe aplicarse con cuidado. Ich glaube, hier muss man eine Differenzierung vornehmen. Creo que en esto hay que realizar una diferenciación.
  • UnterscheidungdieEs darf keine Unterscheidung in in und out geben! No puede existir ninguna diferenciación entre in y out . Endlich gab es nicht mehr die 15-plus-10-Unterscheidung. Por fin no hemos visto aquí la diferenciación entre los Quince y los Diez. Die Unterscheidung zwischen der strategischen und der operativen Dimension ist derzeit immer noch vage. Actualmente, la diferenciación entre los niveles estratégico y operativo sigue siendo difusa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja