ViihdeBlogitReseptitTietovisatVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan a lo largo de käännös espanja-suomi

  • aikanaOlemme tehneet monia virheitä vuosien aikana. Hemos cometido muchos a lo largo de los años. Seuraavien 10 vuoden aikana se vähenee. A lo largo del próximo decenio va a disminuir. Muut saadaan valmiiksi tulevien viikkojen aikana. El resto se concluirán a lo largo de las próximas semanas.
  • ajanTarvitsemme kuitenkin ajan mittaan enemmän apua ja jatkuvaa apua. Sin embargo, necesitamos mayor asistencia, y más continuada a lo largo del tiempo. Olemme todellakin kannattaneet sitä koko menettelyn ajan. Ciertamente, lo hemos apoyado a lo largo de todo el procedimiento. Neuvoston puheenjohtajavaltio on tehnyt hyvää työtä kuuden kuukauden ajan. La Presidencia del Consejo ha hecho un buen trabajo a lo largo de los seis últimos meses.
  • eteenpäinMeidän on myös päästävä eteenpäin analyysissä, joka koskee lisäarvon jakautumista toimitusketjussa. También debemos avanzar en el análisis de cómo se reparte en valor añadido a lo largo de la cadena. Ohimennen sanoen on kiinnostavaa, että me teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnassa olemme siirtyneet tässä asiassa jossakin mielessä eteenpäin muutaman viime kuukauden aikana. Por cierto, es interesante que nosotros, en la Comisión de Industria, Investigación y Energía, hemos avanzado un cierto trecho en este tema a lo largo de los últimos meses.
  • kauttaOlemme nähneet tätä kautta historian. Lo hemos visto a lo largo de la historia. Asiaan liittyvät Dohan määräykset mainitaan kautta tekstin. Las disposiciones de Doha en la materia se citan a lo largo de todo el texto. Tonava on ollut kautta historian keskeisessä asemassa Euroopassa. por escrito. - (DE) El Danubio ha tenido, a lo largo de la historia, un papel fundamental en Europa.
  • läpiJatkan näitä keskusteluja läpi koko prosessin. Y lo seguiré haciendo a lo largo de todo el proceso. Kävimme yhdessä läpi useita kokouksia kuuden kuukauden aikana. Hemos vivido juntos muchas reuniones a lo largo de todo un semestre. He olivat vaeltaneet kaksi päivää vaikeiden vaiheiden läpi. Se habían desplazado durante dos días a lo largo del camino que atraviesa el túnel.
  • pitkinThaimaassa on noin 140 000 pakolaista pitkin rajaa sijaitsevissa yhdeksässä leirissä. Tailandia alberga aproximadamente a 140 000 refugiados en nueve campamentos a lo largo de la frontera. Myrsky oli poikkeuksellisen voimakas. Se sai aikaan tuhoisia tulvia pitkin Ranskan rannikkoa. El temporal fue excepcionalmente intenso. Ocasionó inundaciones devastadoras a lo largo de la costa francesa. Olen vastannut kysymyksiin rauhallisesti pitkin päivää, ja olemme keskustelleet näistä asioista perusteellisesti. A lo largo del día, he respondido con serenidad, y hemos tratado muy extensamente estas cuestiones.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja