TietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatReseptitBlogitViihdeHoroskooppi

Sanan aangaande käännös hollanti-espanja

  • sobreHoy estamos acabando el trabajo sobre las tasas aeroportuarias. We beëindigen vandaag onze werkzaamheden aangaande luchthavengelden. Y esto me lleva a la pregunta del Sr. Trakatellis sobre la trazabilidad. En dan kom ik terecht bij de vraag van de heer Trakatellis aangaande traceerbaarheid. Quisiera hacer un último comentario sobre la Unión Africana. Ik zou graag nog één iets zeggen aangaande de Afrikaanse Unie.
  • acerca dePermítanme decir en cuarto lugar algo acerca de la disputa en relación con los objetivos secundarios. Laat ik in de vierde plaats iets zeggen over de onenigheid aangaande de secundaire doelstellingen. En relación con la enmienda 13 acerca de las negociaciones sobre la cuestión del nombre, hemos votado en contra de esta enmienda. Wat betreft amendement 13 aangaande de onderhandelingen over de naamkwestie: wij hebben tegen dit amendement gestemd. Quisiera empezar con algunas observaciones acerca de la situación relativa a la sala de plenos de Estrasburgo. Ik wil graag beginnen met enkele opmerkingen over de situatie aangaande het halfrond in Straatsburg.
  • concernientePortugal siempre ha destacado respecto a otros Estados miembros en lo concerniente a las estadísticas de la mortalidad en sus carreteras. In de statistieken aangaande verkeersdoden onderscheidt Portugal zich in ongunstige zin van de overige lidstaten. Hace poco, la Comisión ha dado su respuesta al informe del Tribunal de Cuentas Europeo concerniente a las actividades de TACIS en el ámbito de la energía nuclear en Ucrania. De Commissie heeft onlangs gereageerd op het rapport van de Europese Rekenkamer aangaande activiteiten van TACIS op het gebied van nucleaire energie in de Oekraïne. El Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea ha presentado cinco enmiendas porque quiere resaltar algunos de los aspectos concernientes al tema que nos ocupa. De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie heeft vijf amendementen ingediend, omdat wij een aantal aspecten aangaande dit onderwerp nader willen belichten.
  • concerniente aPortugal siempre ha destacado respecto a otros Estados miembros en lo concerniente a las estadísticas de la mortalidad en sus carreteras. In de statistieken aangaande verkeersdoden onderscheidt Portugal zich in ongunstige zin van de overige lidstaten. Hace poco, la Comisión ha dado su respuesta al informe del Tribunal de Cuentas Europeo concerniente a las actividades de TACIS en el ámbito de la energía nuclear en Ucrania. De Commissie heeft onlangs gereageerd op het rapport van de Europese Rekenkamer aangaande activiteiten van TACIS op het gebied van nucleaire energie in de Oekraïne.
  • en esto de
  • en lo atañedero a
  • por lo que respecta aPor lo que respecta a las redes transeuropeas, considero una buena solución las subastas explícitas. Aangaande de toegang tot de trans-Europese netwerken beschouw ik veilingen als een goede oplossing. Por lo que respecta al seguimiento del programa, la consulta al Comité Económico y Social no es obligatoria en materia de cultura. De Commissie stemt dan ook niet met die verwijzing in noch met die aangaande de follow-up van het programma. Dit zou de procedure alleen maar lang, ingewikkeld en kostbaar maken. Señora Presidenta, Señorías, por lo que respecta al paquete, diría que cada uno de los informes es independiente y que cada uno proporciona, sin duda, un valor añadido. Aangaande het pakket, mevrouw de Voorzitter en dames en heren, zou ik willen opmerken dat elk verslag op zichzelf staat en zeker meerwaarde biedt.
  • por lo que toca a
  • por lo tocante a
  • referenteEn lo referente a la política exterior es necesario considerar a América Latina como una región prioritaria. Aangaande de buitenlandse politiek moet Latijns-Amerika worden beschouwd als een prioritair gebied. Ya he mencionado la decisión del Consejo referente al presupuesto para la politica exterior y de seguridad común. Ik heb het besluit van de Raad aangaande de begroting voor het GBVB reeds gememoreerd. Agradezco a la Comisión y en particular al Comisario Marín la comunicación referente a las futuras relaciones con América Latina. Ik dank de Commissie en vooral commissaris Marín voor de mededeling aangaande de toekomstige relaties met LatijnsAmerika.
  • respecto de

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja