HoroskooppiViihdeTietovisatReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatBlogit

Sanan behalve käännös hollanti-espanja

  • salvoPor tanto, salvo que se considere que benefician... Behalve het feit dat ze dus wel zullen profiteren van... Quién puede tener objeciones, salvo el Sr. Bryan Cassidy. Wie kan daar nu bezwaar tegen hebben, behalve mijnheer Bryan Cassidy. No sirve estrictamente para nada, salvo para modificar el gusto. Toevoeging van die stof dient geen enkel doel, behalve dan om de smaak te wijzigen.
  • exceptoEstán vinculados todos los empleados excepto los marineros. Die richtlijn geldt voor alle werknemers, behalve zeelui. No tengo mucho que añadir, excepto quizás en el plano jurídico. Ik kan niet veel toevoegen, behalve misschien over de rechtsgronden. La condición no debería ser "Pueden hacer cualquier cosa, excepto...". De regel mag niet luiden: "Je kunt alles doen, behalve ...”.
  • aparte deAparte de las sanciones, también hubo un resultado. Behalve die sancties was er ook een resultaat. Aparte de la Reina Beatriz, no aparece ninguna otra mujer. Behalve koningin Beatrix, geen enkele vrouw. Quién da esta información aparte de Francia y el Reino Unido? Zijn er nog anderen die daarvoor zorgen, behalve Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk?
  • aparte de estoAparte de esto, los principios del informe son aceptables. Behalve deze zaak zijn de beginselen in dit verslag prima. No existen camas con rejas en ninguno de los demás países candidatos, aparte de estos cuatro. Geen van de toetredingslanden gebruikt kooibedden, behalve deze vier.
  • exceptuandoLa mayoría de los países - exceptuando por una vez a Cuba, donde esta situada la base - ha protestado. De meeste landen hebben kritiek geuit, behalve, voor de verandering, Cuba, waar de basis ligt. Es sabido que a nivel de la UE, exceptuando Grecia, la reforestación supera a las talas. In de hele EU - en dit is bekend - komt er in alle lidstaten, behalve in Griekenland, meer bos bij dan dat er gekapt wordt. Este es el motivo por el que la delegación rumana del PPE-DE, exceptuando los diputados de origen húngaro, va a votar en contra de esta resolución. Daarom zal de Roemeense delegatie van de PPE-DE-Fractie, behalve de Parlementsleden van Hongaarse afkomst, tegen deze resolutie stemmen.
  • fuera deOcurre que, fuera de mi cargo de diputado, soy tanto autor de libros como usuario de bibliotecas y lugares de investigación. Nu wil het geval dat ik behalve parlementslid ook schrijver van boeken en gebruiker van bibliotheken en wetenschappelijke ruimtes ben. Son poco razonables, están fuera de contexto, excepto en las mentes de sus defensores y alteran nuestra posición conjunta. Ze zijn onredelijk, geheel zonder context, behalve in de beleving van de voorstanders ervan, en ze veranderen ons gemeenschappelijke standpunt. Los 25 tienen de este modo la impresión de estar jugando con los mayores, pero la importancia que se dan es ilusoria y está fuera de lugar. De Vijfentwintig denken kennelijk dat ze zo mee kunnen spelen met de groten; dat is, behalve een hoogmoedige, misplaatste gedachte, ook een volstrekte illusie.
  • fuera de eso
  • menosSu dieta es de todo menos saludable. Hun eetpatroon is alles behalve gezond. Sin embargo, las enmiendas son cualquier cosa menos equilibradas. De amendementen zijn echter alles behalve evenwichtig. La solución propuesta es todo menos europea. De voorgestelde oplossing is alles behalve een Europese oplossing.
  • por lo demás
  • por otra partePor otra parte, podemos aceptar en principio las enmiendas 30 y 31, que requieren la institución de valores límite vinculantes salvo cuando sea materialmente imposible fijarlos. Anderzijds kunnen we amendement 30 en 31 waarin bindende streefwaarden worden geëist in beginsel aanvaarden, behalve waar dat fysiek onmogelijk is. Por otra parte, simplemente no existen partidos políticos europeos bajo ninguna forma coherente, salvo en las mentes de los más fervientes integracionistas. Er bestaan echter helemaal geen coherente Europese politieke partijen, behalve in het hoofd van fanatieke integratiedenkers.
  • sino¿A quién le interesa esta situación sino a los detractores de las reformas y a los enemigos de la ampliación? Wie is daar nu bij gebaat behalve de tegenstanders van hervormingen en de tegenstanders van de uitbreiding? No solo debemos hablar sobre la Constitución, sino también sobre las fronteras de Europa. Behalve over de Grondwet moeten we het ook over de grenzen van Europa hebben. Hemos obtenido un resultado que es aceptable no solo por el Parlamento sino también por el Consejo. Wij hebben een eindresultaat bereikt dat behalve voor het Parlement ook voor de Raad aanvaardbaar is.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja