ViihdeReseptitVaihtoautotTietovisatBlogitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan besluit käännös hollanti-puola

  • decyzjaJest to mądra i właściwa decyzja. Dit is een wijs, verstandig besluit. To była dobra decyzja dla Irlandii; to jest dobra decyzja dla Europy. Dit was een goed besluit voor Ierland; het is een goed besluit voor Europa. Decyzja ta zasługuje na szerokie poparcie. Dit besluit verdient brede steun.
  • rezultatIrlandia nie podjęła decyzji na temat Traktatu; rezultat referendum był spowodowany przez problemy polityki wewnętrznej. Ierland nam geen besluit over het Verdrag; de uitkomst van het referendum werd bepaald door binnenlandse politieke kwesties. Prezydencja jest zdania, że decyzja w sprawie konwencji z Prüm powinna zostać wdrożona jak najszybciej, aby zapewnić możliwość osiągnięcia realnych rezultatów. Het voorzitterschap is van mening dat het besluit van Prüm zo spoedig mogelijk moet worden uitgevoerd om tastbare resultaten te kunnen bereiken. Mamy jednak nadzieję, że działania te będą bazowały na osiągniętych dotąd wynikach, jak również na rezultatach wdrażania decyzji w sprawie konwencji z Prüm. De hoop bestaat dat dit echter kan worden gedaan op basis van de tot op heden behaalde resultaten, evenals op die welke voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van het besluit van Prüm
  • wniosekKomisja przekaże teraz wniosek do Rady Ministrów celem podjęcia decyzji. De Commissie zal het voorstel nu doorsturen naar de Raad, zodat die een besluit kan nemen. Wniosek decyzji Rady zajmuje się tą sytuacją, dlatego też głosowałem za jej przyjęciem. Het voorstel voor een besluit van de Raad brengt verandering in deze situatie, daarom stem ik ervoor. Otrzymałem wniosek w sprawie rezolucji złożony zgodnie z art. 108 ust. Tot besluit van het debat is er een ontwerpresolutie ingediend, overeenkomstig artikel 108, lid 5, van het Reglement.
  • wynikŻałuję tego, ale wynik tej decyzji jest ważniejszy niż wszystko inne. Ik vind dit spijtig, maar de doeltreffendheid van het besluit is belangrijker dan al het andere. Wynik jutrzejszej debaty świadczyć będzie o wiarygodności Parlamentu Europejskiego i o tym, czy jesteśmy w stanie podjąć racjonalną, logiczną i sprawiedliwą decyzję. Het debat van morgen heeft alles te maken met de geloofwaardigheid van het Europees Parlement en met de vraag of wij in staat zijn een rationeel, logisch, en eerlijk besluit te nemen. Jestem zadowolony z wyników posiedzenia Rady Europejskiej, zwłaszcza z podjęcia ważnej decyzji dotyczącej udzielenia Grecji pomocy we współpracy z MFW. Ik ben verheugd over het resultaat van de Europese Raad, en dan vooral over het belangrijke besluit Griekenland te steunen, in samenwerking met het IMF.
  • zdecydowanieZdecydowanie nadszedł czas, by podjąć decyzję. Nu is de tijd rijp om eindelijk een besluit te nemen. Dlatego też z prawnego punktu widzenia jesteśmy zdecydowanie przeciwko tej decyzji. Vanuit wettelijk standpunt zijn wij dan ook duidelijk tegen dit besluit gekant. Podsumowując, nieprzerwane wspieranie programu pokojowego jest zdecydowanie sprawą podstawowej wagi. Tot besluit wijs ik erop dat voortzetting van de steun voor het vredesprogramma van het grootste belang is.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja