BlogitReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisatVaihtoautotHoroskooppi

Sanan direct käännös hollanti-ranska

  • aussitôt
    Il a donc augmenté aussitôt après la décision du Conseil. Het percentage is dus direct gestegen na het besluit van de Raad. Mais aussitôt nous avons été rattrapés par, quand même, un petit vent de panique. Er was echter direct een zekere golf van paniek voelbaar. Christian Solidarity Worldwide a aussitôt fait circuler une note parmi les députés. Christian Solidarity Worldwide stelde de afgevaardigden direct van de actuele situatie op de hoogte.
  • directement
    Nous devrions être informés directement. Wij moeten direct worden geïnformeerd.
  • tout de suiteNous devons réagir aujourd'hui et tout de suite. Onze reactie moet hier en nu direct komen! Je donne tout de suite la parole à M. le commissaire Michel Barnier. Ik geef direct het woord aan commissaris Barnier. Je donne tout de suite la parole à Mme la commissaire. Ik geef direct het woord aan mevrouw de commissaris.
  • debout
  • direct
    Nous devrions être informés directement. Wij moeten direct worden geïnformeerd. Nous avons augmenté considérablement le nombre de centres Europe Direct. We hebben het aantal informatiecentra van Europa Direct gestaag uitgebreid. Les investissements directs doivent être encouragés. Stimulering van de directe investeringen is nodig.
  • droit
    Il s'agit d'une atteinte directe et manifeste aux droits individuels. Het is een directe en demonstratieve inbreuk op de rechten van het individu.
  • immédiat
    L'Union européenne est ici confrontée à une tâche immédiate. Hier wacht de Europese Unie een directe taak. Le résultat immédiat, c'était le cessez-le-feu! De directe uitkomst daarvan was het staakt-het-vuren! L'attention immédiate se porte maintenant sur la directive Nitrates. De directe aandacht gaat nu naar de nitraatrichtlijn.
  • immédiatement
    Il convient de mettre immédiatement un terme à de telles pratiques dépourvues de toute transparence. Aan dergelijke ondoorzichtige trucs moet direct een einde komen. Je demande à la Commission de s'en occuper immédiatement. Ik verzoek de Commissie ze direct onder de loep te nemen. L'Union européenne s'est immédiatement occupée de cette affaire. De EU heeft direct op deze zaak gereageerd.
  • séance tenante

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja